Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout Au Plus, исполнителя - Dalida. Песня из альбома L'Intégrale Des Enregistrements Orlando, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Tout Au Plus(оригинал) |
«Que de fois je pensais que je rentrais chez nous, |
et si je ne l’ai pas encore fait, ce n’est pas par ce que l’amour est fini, |
moi, moi je t’aime encore tu sais, non, je ne l’ai pas fait seulement, |
par ce que j’avais peur de te trouver chang? |
, mais ce soir, si je devais rentrer, " |
Tout au plus, tu m’accueilleras |
Avec l’indiff?rence que tu n’as jamais eue |
Et puis tu parleras de chose sans importance |
Tout comme un? |
tranger qui ne m’a pas connue |
Et tout au plus, tu me diras, que pour te remplacer |
Tant d’autres m’ont aim? |
s et pourtant tu sais bien |
Qu’une femme comme moi n’a jamais fait l’amour |
L’amour sans amour |
Tout au plus tu me blesseras |
Puis tu me chasseras comme si je n'?tais rien |
Qu’une ombre du pass? |
qui ne t’as rien laiss? |
Que je n'?tais qu’un genre, qui t’amusais un peu |
Alors je m’en irai, et tu me retiendras |
Pour te faire pardonner, tu m’ouvriras les bras |
Tu me diras je t’aime, je n’ai aim? |
que toi Si c'?tait vrai mon Dieu, mon Dieu si c'?tait vrai |
Tout au plus, elle sera l? |
La femme qui a pris ma place dans ta vie |
Et alors, Alors |
Et alors je m’en irai, et tu me retiendras |
Pour te faire pardonner, tu m’ouvriras les bras |
Tu me diras je t’aime, je n’ai aim? |
que toi |
Si c'?tait vrai mon Dieu, mon Dieu si c'?tait vrai |
Tout au plus, elle sera l? |
La femme qui? |
pris ma place dans ta vie |
Et alors, Alors, |
, Assez. |
самое большее(перевод) |
«Как часто я думал, что возвращаюсь домой, |
и если я еще этого не сделал, то не потому, что любовь прошла, |
меня, меня, я все еще люблю тебя, ты знаешь, нет, я не просто сделал это, |
потому что я боялся найти тебя изменившимся? |
, но сегодня вечером, если я пойду домой, " |
В лучшем случае вы будете приветствовать меня |
С равнодушием, которого у тебя никогда не было |
И тогда вы будете говорить о неважных вещах |
Так же, как? |
незнакомец, который меня не знал |
И самое большее ты мне скажешь, что тебя заменить |
Так много других любили меня? |
s и все же вы хорошо знаете |
Что такая женщина, как я, никогда не занималась любовью |
любовь без любви |
В лучшем случае ты причинишь мне боль |
Тогда ты будешь преследовать меня, как будто я ничто |
Просто тень прошлого? |
кто тебе ничего не оставил? |
То, что я был просто каким-то, позабавил тебя немного |
Так что я пойду, а ты меня задержишь |
Чтобы получить прощение, ты раскроешь мне свои объятия |
Скажешь ли ты мне, что я люблю тебя, я не любил? |
Чем ты Если бы это было правдой, Боже мой, Боже мой, если бы это было правдой |
В лучшем случае она будет там. |
Женщина, которая заняла мое место в твоей жизни |
И так, так |
А потом я уйду, а ты меня удержишь |
Чтобы получить прощение, ты раскроешь мне свои объятия |
Скажешь ли ты мне, что я люблю тебя, я не любил? |
чем ты |
Если бы это было правдой, Боже мой, если бы это было правдой |
В лучшем случае она будет там. |
Женщина кто? |
занял мое место в твоей жизни |
И тогда, Итак, |
, Довольно. |