Перевод текста песни Tout Au Plus - Dalida

Tout Au Plus - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout Au Plus, исполнителя - Dalida. Песня из альбома L'Intégrale Des Enregistrements Orlando, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Tout Au Plus

(оригинал)
«Que de fois je pensais que je rentrais chez nous,
et si je ne l’ai pas encore fait, ce n’est pas par ce que l’amour est fini,
moi, moi je t’aime encore tu sais, non, je ne l’ai pas fait seulement,
par ce que j’avais peur de te trouver chang?
, mais ce soir, si je devais rentrer, "
Tout au plus, tu m’accueilleras
Avec l’indiff?rence que tu n’as jamais eue
Et puis tu parleras de chose sans importance
Tout comme un?
tranger qui ne m’a pas connue
Et tout au plus, tu me diras, que pour te remplacer
Tant d’autres m’ont aim?
s et pourtant tu sais bien
Qu’une femme comme moi n’a jamais fait l’amour
L’amour sans amour
Tout au plus tu me blesseras
Puis tu me chasseras comme si je n'?tais rien
Qu’une ombre du pass?
qui ne t’as rien laiss?
Que je n'?tais qu’un genre, qui t’amusais un peu
Alors je m’en irai, et tu me retiendras
Pour te faire pardonner, tu m’ouvriras les bras
Tu me diras je t’aime, je n’ai aim?
que toi Si c'?tait vrai mon Dieu, mon Dieu si c'?tait vrai
Tout au plus, elle sera l?
La femme qui a pris ma place dans ta vie
Et alors, Alors
Et alors je m’en irai, et tu me retiendras
Pour te faire pardonner, tu m’ouvriras les bras
Tu me diras je t’aime, je n’ai aim?
que toi
Si c'?tait vrai mon Dieu, mon Dieu si c'?tait vrai
Tout au plus, elle sera l?
La femme qui?
pris ma place dans ta vie
Et alors, Alors,
, Assez.

самое большее

(перевод)
«Как часто я думал, что возвращаюсь домой,
и если я еще этого не сделал, то не потому, что любовь прошла,
меня, меня, я все еще люблю тебя, ты знаешь, нет, я не просто сделал это,
потому что я боялся найти тебя изменившимся?
, но сегодня вечером, если я пойду домой, "
В лучшем случае вы будете приветствовать меня
С равнодушием, которого у тебя никогда не было
И тогда вы будете говорить о неважных вещах
Так же, как?
незнакомец, который меня не знал
И самое большее ты мне скажешь, что тебя заменить
Так много других любили меня?
s и все же вы хорошо знаете
Что такая женщина, как я, никогда не занималась любовью
любовь без любви
В лучшем случае ты причинишь мне боль
Тогда ты будешь преследовать меня, как будто я ничто
Просто тень прошлого?
кто тебе ничего не оставил?
То, что я был просто каким-то, позабавил тебя немного
Так что я пойду, а ты меня задержишь
Чтобы получить прощение, ты раскроешь мне свои объятия
Скажешь ли ты мне, что я люблю тебя, я не любил?
Чем ты Если бы это было правдой, Боже мой, Боже мой, если бы это было правдой
В лучшем случае она будет там.
Женщина, которая заняла мое место в твоей жизни
И так, так
А потом я уйду, а ты меня удержишь
Чтобы получить прощение, ты раскроешь мне свои объятия
Скажешь ли ты мне, что я люблю тебя, я не любил?
чем ты
Если бы это было правдой, Боже мой, если бы это было правдой
В лучшем случае она будет там.
Женщина кто?
занял мое место в твоей жизни
И тогда, Итак,
, Довольно.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Tico Tico 1998
Paris en colore ft. Dalida 2017
Salma Ya Salama 2010
Bang Bang 1998
Nostalgie 1998
Besame Mucho 1998
Mama 1990
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les hommes de ma vie 1998
Le temps des fleurs 2017
Mourir sur scène 1998
Monsieur L'Amour 1998
Mamy Blue 1998
Laissez-moi danser 2018
Helwa Ya Baladi 2010
Hava nagila 2020

Тексты песен исполнителя: Dalida