Перевод текста песни Timide Sérénade - Dalida

Timide Sérénade - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Timide Sérénade, исполнителя - Dalida. Песня из альбома Vive Le Vent, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 09.12.2012
Лейбл звукозаписи: We Love Winter
Язык песни: Французский

Timide Sérénade

(оригинал)
Timide est ma sérénade
Timide est ce grand amour
Qui dans mon coeur se ballade
Mais je n’ose, je n’ose, je n’ose
Je n’ose jamais lui dire
L’amour qu’il a mis en moi
Je voudrai bien lui sourire
Mais je n’ose, je n’ose pas
Vous madame la lune qui êtes mon ami
Plaignez mon infortune
Et dites-lui et dites-lui pour moi
Que je l’aime, que je l’aime, que je l’aime
Mais que je n’ai plus de courage
Quand je le vois devant moi
Je sais bien que c’est dommage
Mais je n’ose, je n’ose pas
Vous qui veillez comme un doux réverbère
Sur les amours et les joies de la terre
Faites pour moi qu’il entende ma voix
Que sans vous que sans vous jamais il n'écoutera
Timide est ma sérénade
Timide est ce grand amour
Qui dans mon coeur se ballade
Mais je n’ose, je n’ose, je n’ose
Je n’ose jamais lui dire l’amour qu’il a mis en moi
Je voudrais bien lui sourire
Mais je n’ose, je n’ose pas
Vous madame la lune qui êtes mon ami
Plaignez mon infortune, et dites-lui pour moi
Que je l’aime, je l’aime, que je l’aime
Mais que je n’ai plus de courage
Quand je le vois devant moi
Je sais bien que c’est dommage
Mais je n’ose, je n’ose pas
Mais je n’ose je n’ose pas
Dites-lui, dites- lui
Tout l’amour qu’il a mis en moi

Робкая Серенада

(перевод)
Застенчивая моя серенада
Застенчивая это великая любовь
Кто в моем сердце бродит
Но я не смею, не смею, не смею
я никогда не посмею сказать ему
Любовь, которую он вложил в меня
Я хотел бы улыбнуться ему
Но я не смею, я не смею
Ты, леди Мун, мой друг
пожалей мою беду
И скажи ему и скажи ему от меня
Что я люблю это, что я люблю это, что я люблю это
Но что у меня больше нет мужества
Когда я вижу это передо мной
Я знаю, что это слишком плохо
Но я не смею, я не смею
Вы, кто смотрит, как нежный уличный фонарь
О любви и радостях земли
Пусть он услышит мой голос за меня
Что без тебя, что без тебя он никогда не послушает
Застенчивая моя серенада
Застенчивая это великая любовь
Кто в моем сердце бродит
Но я не смею, не смею, не смею
Я никогда не посмею сказать ему о любви, которую он вложил в меня.
Я хотел бы улыбнуться ему
Но я не смею, я не смею
Ты, леди Мун, мой друг
Пожалей мою беду и скажи ему от меня
Что я люблю это, я люблю это, что я люблю это
Но что у меня больше нет мужества
Когда я вижу это передо мной
Я знаю, что это слишком плохо
Но я не смею, я не смею
Но я не смею я не смею
Скажи ему, скажи ему
Вся любовь, которую он вложил в меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Tico Tico 1998
Paris en colore ft. Dalida 2017
Salma Ya Salama 2010
Bang Bang 1998
Nostalgie 1998
Besame Mucho 1998
Mama 1990
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les hommes de ma vie 1998
Le temps des fleurs 2017
Mourir sur scène 1998
Monsieur L'Amour 1998
Mamy Blue 1998
Laissez-moi danser 2018
Helwa Ya Baladi 2010
Hava nagila 2020

Тексты песен исполнителя: Dalida