Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Gypsies , исполнителя - Dalida. Дата выпуска: 19.02.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Gypsies , исполнителя - Dalida. The Gypsies(оригинал) |
| Whence come you Tzigane? |
| I’m from old Bohemia |
| Whence come you Tzigane? |
| From the Pyrenees |
| Did you travel far? |
| From the bay of Napoli |
| Tell me Greybeard what that sigh is for |
| I am from a land that exists no more |
| Where the caravans rest giant shadows are leaping |
| While the forest is sleeping |
| Gypsy songs fill the night |
| Weary horses turn wondering eyes to the fire |
| As the white flames expire gypsy hearts into flight |
| Touching the stars all alone in their sorrow |
| Mellow guitars promise hope for tomorrow |
| From the gypsies who follow the winds everywhere |
| Comes the Romany prayer to be free as the sky |
| Where go you Tzigane? |
| Home to old Bohemia |
| Where go you Tzigane? |
| To the Pyrenees |
| Will you travel far? |
| To the bay of Napoli |
| Dost thou Greybeard see some distant shore? |
| Many are my years I can row no more |
| When the morning is young gypsy hearts will be glowing |
| There’s a thrill never knowing what the journey may bring |
| As the heavens reveal nature’s wonderful story |
| In his own gypsy glory every man is a king |
| Sing gypsy sing of the moon in her splendour |
| Dream gypsy dream of your love in surrender |
| From the gypsies who follow the winds everywhere |
| Comes the Romany prayer to be free as the sky |
| (перевод) |
| Откуда ты, Цигане? |
| Я из старой Богемии |
| Откуда ты, Цигане? |
| Из Пиренеев |
| Вы путешествовали далеко? |
| Из залива Неаполя |
| Скажи мне, Седобородый, для чего этот вздох |
| Я из земли, которой больше нет |
| Там, где отдыхают караваны, прыгают гигантские тени |
| Пока лес спит |
| Цыганские песни наполняют ночь |
| Усталые лошади обращают удивленные глаза к огню |
| Когда белое пламя истекает, цыганские сердца летят |
| Прикосновение к звездам в одиночестве в их печали |
| Мягкие гитары обещают надежду на завтра |
| От цыган, которые повсюду следуют за ветрами |
| Приходит цыганская молитва, чтобы быть свободной, как небо |
| Куда идешь ты, Цигане? |
| Дом в старой Богемии |
| Куда идешь ты, Цигане? |
| В Пиренеи |
| Будете ли вы путешествовать далеко? |
| В бухту Неаполя |
| Видишь ли ты, Седобородый, дальний берег? |
| Много моих лет, я больше не могу грести |
| Когда наступит утро, молодые цыганские сердца будут пылать |
| Есть волнение, никогда не зная, что может принести путешествие |
| Пока небеса раскрывают замечательную историю природы |
| В своей цыганской славе каждый мужчина — король |
| Пой, цыганка, пой луны в ее великолепии |
| Сонник цыганский мечтает о твоей любви в капитуляции |
| От цыган, которые повсюду следуют за ветрами |
| Приходит цыганская молитва, чтобы быть свободной, как небо |
| Название | Год |
|---|---|
| Parole parole ft. Alain Delon | 2014 |
| Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon | 2021 |
| Tico Tico | 1998 |
| Paris en colore ft. Dalida | 2017 |
| Salma Ya Salama | 2010 |
| Bang Bang | 1998 |
| Nostalgie | 1998 |
| Besame Mucho | 1998 |
| Mama | 1990 |
| Paroles, paroles ft. Alain Delon | 2020 |
| Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida | 2016 |
| Je suis malade ft. Serge Lama | 2003 |
| Les hommes de ma vie | 1998 |
| Le temps des fleurs | 2017 |
| Mourir sur scène | 1998 |
| Monsieur L'Amour | 1998 |
| Mamy Blue | 1998 |
| Laissez-moi danser | 2018 |
| Helwa Ya Baladi | 2010 |
| Hava nagila | 2020 |