Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Great Gigi L'Amoroso, исполнителя - Dalida. Песня из альбома The Glamorous Dalida, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Английский
The Great Gigi L'Amoroso(оригинал) |
M aybe someday you’ll come |
To the village I’m from |
Right by the bay of beautiful Napoli |
Where each Saturday night |
As the vino takes flight |
We sing and dance and love of life is free |
Giorgio plays the guitar |
Sandro the mandolin |
And me I dance and bang on the tambourine |
But when Gigi appears |
The hurrahs and the cheers |
Come from the crowd as he begins to sing |
And in between each song |
They shout and sing out strong |
We love you |
Gigi l’Amoroso |
The greatest Italian lover since man discovered fire |
Gigi l’Amoroso |
If you only knew what you make us do |
With your songs of desire |
For each and every one his favourite song |
Volare, Come Prima, Ö Sole Mio |
Everyone loved Gigi |
The baker’s wife would leave her shop just to hear him sing |
The notary’s wife who was a saint blessed him and made the sign of the cross |
every time |
He opened his mouth, and the widow, the young one |
Tore her wigs to shreds and put on fancy lace |
And on and on, everyone loved Gigi |
Even me, even me, but |
Came a lady one day |
Rich as all USA |
Who told him Hollywood wasn’t very far |
Oh ! |
he liked what he heard |
And believed every word |
Like Valentino he’d become a star |
We were all at the boat |
With a lump in our throat |
To wish him well and show him how much we cared |
Everyone in the crowd were all openly proud |
He’d made it now beyond the village square |
And when he said Goodbye |
We all began to cry |
We love you |
Gigi l’Amoroso |
The greatest Italian lover since man discovered fire |
Gigi l’Amoroso |
If you only knew what you make us do |
With your songs of desire |
Arrivederci, Gigi, much success |
The tears you see are tears of happiness |
Gigi… |
We stayed 'till the boat was out of sight |
And we all returned to the village, but |
It wasn’t the same after he left |
Everything seemed different |
The baker’s wife refused to light the oven |
The notary’s wife, wouldn’t even talk to her husband |
She just kept counting her beads |
And the widow, the young one, cried and went into mourning for a second time |
And me… |
Many days have gone by |
Oh the years how they fly |
The fountain even cried we all missed him so |
Not a word, not a sign |
My heart measured the time |
Oh Gigi, Gigi why did you have to go? |
Our performance went on |
But the spirit was gone |
Each song we sang was only a memory |
At the end of our show |
As the silence would grow |
Each night I’d hear his haunting melody |
If you only knew |
What you make us do |
With your songs of desire |
Gigi… |
Gigi !? |
Is that you in the shadow? |
It is you Gigi |
Come closer! |
Oh let me look at you |
You are crying? |
But why are you crying? |
Oh ! |
l’American ! |
Now I understand |
What do they know except Rock and Roll and «Baby, Baby, Baby» |
That’s not for you, you are Giuseppe, Fabrizio, Luca Santini |
And you are Napoletano ! |
Listen Gigi, listen… that’s Giorgio playing |
And that, that’s Sandro’s mandolin |
Wait, Gigi, wait ! |
I’ll get my tambourine |
Wait, you can’t leave like that ! |
This is your home! |
Listen… you hear them Gigi? |
The whole town is coming ! |
They want you to sing Gigi ! |
To sing for them |
They love you Gigi, everybody loves you |
Sing Gigi ! |
Canta ! |
Bravo !!! |
Bravo ! |
Carmella, Carmella Carmella lo sai che é arrivato Gigi Cesarina |
Cesarina scendi è arrivato Gigi da Hollywood ! |
Ma se te lo dico io che é |
arrivato scendi no |
Guaglione, guaglione guaglione corri va a dire a zio Gennaro Che é arrivato lo |
zio Gigi dall’AmericaBravo ! |
To each and everyone his favourite song |
Volare, Come Prima, Ô Sole Mio |
We love you Gigi l’Amoroso |
The greatest Italian lover since man discovered fire |
Gigi l’Amoros |
If you only knew what you make us do |
With your songs of desire |
To each and everyone his favourite song |
Volare, Come Prima, Ô Sole Mio |
We love you Gigi l’Amoroso… |
Великий Джиджи Л'Аморозо(перевод) |
Может быть, когда-нибудь ты придешь |
В деревню, из которой я |
Прямо у залива прекрасного Неаполя |
Где каждую субботу вечером |
Когда вино взлетает |
Мы поем и танцуем, и любовь к жизни бесплатна |
Джорджио играет на гитаре |
Сандро мандолина |
А я танцую и бью в бубен |
Но когда появляется Джиджи |
Ура и ура |
Приходите из толпы, когда он начинает петь |
И между каждой песней |
Они кричат и поют сильно |
Мы любим тебя |
Джиджи л’Аморозо |
Величайший итальянский любовник с тех пор, как человек открыл огонь |
Джиджи л’Аморозо |
Если бы вы только знали, что заставляете нас делать |
С вашими песнями желания |
Для каждого своя любимая песня |
Volare, Come Prima, Ö Sole Mio |
Все любили Джиджи |
Жена пекаря выходила из своей лавки только для того, чтобы послушать, как он поет |
Жена нотариуса, которая была святой, благословила его и перекрестила |
каждый раз |
Он отверз уста свои, и вдова, юная |
Разорвала свои парики в клочья и надела причудливое кружево |
И так далее, все любили Джиджи |
Даже я, даже я, но |
Однажды пришла дама |
Богатый, как все США |
Кто сказал ему, что Голливуд был не очень далеко |
Ой ! |
ему понравилось то, что он услышал |
И верил каждому слову |
Как и Валентино, он стал звездой |
Мы все были на лодке |
С комом в горле |
Чтобы пожелать ему всего наилучшего и показать ему, насколько мы заботимся |
Все в толпе открыто гордились |
Он сделал это сейчас за деревенской площадью |
И когда он попрощался |
Мы все начали плакать |
Мы любим тебя |
Джиджи л’Аморозо |
Величайший итальянский любовник с тех пор, как человек открыл огонь |
Джиджи л’Аморозо |
Если бы вы только знали, что заставляете нас делать |
С вашими песнями желания |
Arrivederci, Джиджи, большой успех |
Слезы, которые ты видишь, - это слезы счастья |
Джиджи… |
Мы оставались, пока лодка не скрылась из виду |
И мы все вернулись в деревню, но |
Это было не то же самое после того, как он ушел |
Все казалось другим |
Жена пекаря отказалась топить печь |
Жена нотариуса, даже не разговаривала с мужем |
Она просто продолжала считать свои бусы |
А вдова, юная, заплакала и оплакала во второй раз |
И я… |
Прошло много дней |
О годы, как они летят |
Фонтан даже плакал, мы все так соскучились по нему |
Ни слова, ни знака |
Мое сердце измерило время |
О, Джиджи, Джиджи, почему ты должен был уйти? |
Наше выступление продолжалось |
Но дух ушел |
Каждая песня, которую мы пели, была только воспоминанием |
В конце нашего шоу |
Поскольку тишина будет расти |
Каждую ночь я слышал его навязчивую мелодию |
Если бы ты только знал |
Что вы заставляете нас делать |
С вашими песнями желания |
Джиджи… |
Джиджи!? |
Это ты в тени? |
Это ты Джиджи |
Подойти ближе! |
О, позволь мне взглянуть на тебя |
Ты плачешь? |
Но почему ты плачешь? |
Ой ! |
американец! |
Теперь я понимаю |
Что они знают, кроме рок-н-ролла и «Baby, Baby, Baby» |
Это не для тебя, ты Джузеппе, Фабрицио, Лука Сантини |
А ты Наполетано! |
Слушай, Джиджи, слушай… это играет Джорджио. |
А это, это мандолина Сандро |
Подожди, Джиджи, подожди! |
Я возьму свой бубен |
Подожди, ты не можешь так уйти! |
Это твой дом! |
Слушай… ты слышишь их, Джиджи? |
Весь город идет! |
Они хотят, чтобы ты пел Джиджи! |
Петь для них |
Они любят тебя, Джиджи, все тебя любят |
Пой, Джиджи! |
Канта! |
Браво !!! |
Браво! |
Кармелла, Кармелла Кармелла ло sai che é arrivato Gigi Cesarina |
Cesarina Scendi прибыла из Голливуда Джиджи! |
Ma se te lo dico io che é |
arrivato scendi нет |
Guaglione, guaglione guaglione corri va a dire a zio Gennaro Che é arrivato lo |
Zio Gigi dall’AmericaБраво! |
Каждому свою любимую песню |
Volare, Come Prima, Ô Sole Mio |
Мы любим тебя Джиджи л'Аморозо |
Величайший итальянский любовник с тех пор, как человек открыл огонь |
Джиджи л’Аморос |
Если бы вы только знали, что заставляете нас делать |
С вашими песнями желания |
Каждому свою любимую песню |
Volare, Come Prima, Ô Sole Mio |
Мы любим тебя, Джиджи л'Аморозо… |