| Vous croyez que le monde entier
| Вы верите, что весь мир
|
| S’pend à mon téléphone
| висит на моем телефоне
|
| Que je suis toujours invité(e)
| Что меня всегда приглашают
|
| Par un Dieu, par un homme
| Богом, человеком
|
| Vous avez peur que je vous dise
| Ты боишься, что я скажу тебе
|
| Désolé(e), ma soirée est prise
| Извините, мой вечер занят
|
| Et vous me dérangez en pleine vocalise
| И ты мешаешь мне в полной вокализации
|
| Vous me voyez comme une star
| Ты видишь меня звездой
|
| Mais je ne suis qu’une femme
| Но я всего лишь женщина
|
| Vous savez quelquefois la gloire
| Вы иногда знаете славу
|
| A fait des bleus à mon âme
| Ушиб мою душу
|
| J’ai envie d'écouter d’autres mots
| Я хочу послушать другие слова
|
| Que ceux qu’on écrit dans les journaux
| Чем те, о которых мы пишем в газетах
|
| Faîtes mon numéro
| набери мой номер
|
| Et jetez-vous à l’eau
| И сделать решительный шаг
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Je n’attends que ça
| Я только этого и жду
|
| J’ai besoin d’une voix
| мне нужен голос
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Dans mon agenda
| В моем дневнике
|
| J’ai du temps pour moi
| у меня есть время для себя
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Je ne suis pas une fauve féroce
| Я не свирепый зверь
|
| Qui griffe et puis qui s’en va
| Кто когтями, а потом кто уходит
|
| Je n’vous aimerais pas over-dose
| Я бы не хотел, чтобы ты передозировал
|
| Si vous faîtes le premier pas
| Если вы сделаете первый шаг
|
| Vous m’croyez heureuse et tranquille
| Ты думаешь, я счастлив и спокоен
|
| Mais je suis seul (e) sur mon île
| Но я один на своем острове
|
| Sans vous toute ma vie ne tient qu'à un fil
| Без тебя вся моя жизнь висит на волоске
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Je n’attends que ça
| Я только этого и жду
|
| J’ai besoin d’une voix
| мне нужен голос
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Dans mon agenda
| В моем дневнике
|
| J’ai du temps pour moi
| у меня есть время для себя
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Un soir de 31 décembre
| Однажды вечером 31 декабря
|
| Dans la vallée des poupées
| В долине кукол
|
| Elle était toute seule dans sa chambre
| Она была совсем одна в своей комнате
|
| Personne ne l’a appelée
| Ей никто не звонил
|
| C'était la plus belle fille du monde
| Она была самой красивой девушкой в мире
|
| Elle était riche, elle était blonde
| Она была богата, она была блондинкой
|
| Pourtant au dernier coup de minuit
| Но в последний удар полуночи
|
| Adieu la vie
| Прощай, жизнь
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| C’est pas des histoires
| это не истории
|
| Avant qu’il soit trop tard
| Пока не поздно
|
| Téléphonez-moi
| Позвоните мне
|
| Les pillules d’espoir
| Таблетки Надежды
|
| J’en prends tous les soirs
| я принимаю это каждую ночь
|
| Téléphonez-moi | Позвоните мне |