Перевод текста песни Soleil - Dalida

Soleil - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Soleil , исполнителя -Dalida
Песня из альбома L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
в жанреЭстрада
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиBarclay
Soleil (оригинал)Солнце (перевод)
Soleil, soleilСолнце, солнце,
Je suis née dans tes brasЯ рождена в твоих объятьях.
Soleil, soleilСолнце, солнце,
Soleil ne m'oublie pasСолнце, не забывай меня.
  
Tu te couches à RioТы заходишь в Рио,
Tu te lèves à MacaoВсходишь в Макао;
Tu passes tout l'été pieds nus sur les plagesБосоногое, ты проводишь все лето на пляжах,
L'hiver dans les nuagesА зимой — в облаках.
Je suis la seule à partager tes secretsЯ единственная, кто создана разделить твои секреты.
Nuit et jourНочью и днем,
Depuis le temps qu'on se connaîtС того времени, как мы знакомы,
Que tu me fais l'amourТы даришь мне любовь.
  
Soleil, soleilСолнце, солнце,
Je suis née dans tes brasЯ рождена в твоих объятьях.
Soleil, soleil,Солнце, солнце,
Soleil ne m'oublie pasСолнце, не забывай меня.
Quand tu t'en vas, rêver sous les tropiquesКогда ты уходишь засыпать в тропиках,
Je me sens seuleЯ чувствую себя одиноко.
J'ai plus que des soleils électriquesУ меня остаются только электрические лампы.
Soleil, soleilСолнце, солнце,
J'irais où tu irasЯ пойду за тобой, куда бы ты ни пошло.
Fais-moi soleilСолнце, делай со мной все,
Tout ce que tu voudrasЧто ты хочешь.
Des plages d'orЗолотые пляжи
Au coeur des favellasВ сердце фавел.
Le monde chanteМир поет,
Dès que tu es là là là làКак только ты появляешься там, там, там, там.
  
Des que je t'aperçoisКак только ты появляешься,
Je m'approche de toiЯ приближаюсь к тебе.
Je me déshabille sur le sable chaudЯ раздеваюсь, бросая одежду на горячий песок.
Tu me frôles la peauТы нежно касаешься моей кожи,
Je me fais tendrement câline ou félineЯ становлюсь ласковой и кокетливой
Sous tes doigtsПод твоими лучами-пальцами.
Mais dés que tu t'éloignes un peuНо когда ты ненадолго скрываешься,
Je t'en veux et j'ai froidЯ нуждаюсь в тебе, мне холодно!
  
Soleil, soleilСолнце, солнце,
Je suis née dans tes brasЯ рождена в твоих объятьях.
Soleil, soleil,Солнце, солнце,
Soleil ne m'oublie pasСолнце, не забывай меня.
Quand tu t'en vas, rêver sous les tropiquesКогда ты уходишь засыпать в тропиках,
Je me sens seule,Я чувствую себя одиноко.
J'ai plus que des soleils électriquesУ меня остаются только электрические лампы.
Soleil, soleilСолнце, солнце,
J'irais où tu irasЯ пойду за тобой, куда бы ты ни пошло.
Fais-moi soleilСолнце, делай со мной все,
Tout ce que tu voudrasЧто ты хочешь.
Des plages d'orЗолотые пляжи
Au coeur des favellasВ сердце фавел.
Le monde chanteМир поет
Dès que tu es là là là làКак только ты появляешься там, там, там, там.
  
Tu te couches à RioТы заходишь в Рио,
Tu te lèves à MacaoВсходишь в Макао;
Tu passes tout l'été pieds nus sur les plagesБосоногое, ты проводишь все лето на пляжах,
L'hiver dans les nuagesА зимой — в облаках.
Tu frappes alors à mes voletsТы стучишь в мои окна,
Pour entrer te faire pardonnerЧтобы зайти и получить прощение.
Un jean et quelques bermudasСтоит только надеть джинсы или Бермуды,
Me voilà en étéИ для меня снова наступает лето!
  
Soleil, soleilСолнце, солнце.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: