Перевод текста песни Problemorama - Dalida

Problemorama - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Problemorama , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Problemorama (оригинал)Problemorama (перевод)
La vie, la vie c’est dieu c’est long c’est court mais il y a l’amour Жизнь, жизнь - это бог, она длинная, короткая, но есть любовь
L’amour люблю
L’amour, l’amour c’est léger comme le vent ça fait passer le temps, le Любовь, любовь легка, как ветер, проходит время,
Temps Погода
Le temps, le temps ça fait blanchir le sang ça fait rouler l’argent Время, время отбеливает кровь, оно заставляет деньги катиться
L’argent Деньги
L’argent, l’argent ça rend souvent méchant ça les rend fous les gens Деньги, деньги часто делают людей злыми, они сводят людей с ума
Les gens Люди
Les gens, les gens c’est toi c’est moi c’est rien ou sera tu demain Люди, люди, это ты, это я, это ничего, где ты будешь завтра
Demain завтра
Demain, demain c’est comme un coin de ciel au fond d’un long très long Завтра, завтра как кусочек рая на дне долгого долгого
Tunnel Туннель
Comment ça va Как твои дела
On dit ca va, la vie c’est ça Мы говорим, что все в порядке, это жизнь
C’est du cinéma, cinéma, cinéma en problemorama Это кино, кино, кино в проблеммораме
Demain, demain c’est comme un coin de ciel au fond d’un long très long Завтра, завтра как кусочек рая на дне долгого долгого
Tunnel Туннель
Ça ira, ça ira au petit bonheur la chance tant qu’on s’aimera Все будет хорошо, это будет случайная удача, пока мы любим друг друга
Aucune importance pour toi et pour moi Это не имеет значения для вас и для меня
Le temps, le temps ça fait blanchir le sang ça fait rouler l’argent Время, время отбеливает кровь, оно заставляет деньги катиться
L’argent Деньги
L’argent, l’argent ça rend souvent méchant ça les rend fous les gens Деньги, деньги часто делают людей злыми, они сводят людей с ума
Les gens Люди
Les gens, les gens c’est toi c’est moi c’est rien ou sera tu demain Люди, люди, это ты, это я, это ничего, где ты будешь завтра
Demain завтра
Demain, demain c’est comme un coin de ciel au fond d’un long très long Завтра, завтра как кусочек рая на дне долгого долгого
Tunnel Туннель
Comment ça va Как твои дела
On dit ca va, la vie c’est ça Мы говорим, что все в порядке, это жизнь
C’est du cinéma, cinéma, cinéma en problemorama Это кино, кино, кино в проблеммораме
Comment ça va Как твои дела
On dit ca va, la vie c’est ça Мы говорим, что все в порядке, это жизнь
C’est du cinéma, cinéma, cinéma en problemorama Это кино, кино, кино в проблеммораме
Comment ça va Как твои дела
On dit ca va, la vie c’est ça Мы говорим, что все в порядке, это жизнь
C’est du cinéma, cinéma, cinéma en problemoramaЭто кино, кино, кино в проблеммораме
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: