Перевод текста песни Pour te dire je t'aime - Dalida

Pour te dire je t'aime - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pour te dire je t'aime, исполнителя - Dalida. Песня из альбома L'Intégrale Des Enregistrements Orlando, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Pour te dire je t'aime

(оригинал)
Aucune chanson, aucune saison
Aucun violon n’aurait le charme de cet instant
Aucun souvenir, aucun désirs
Aucun plaisir ne serait jamais assez grand
Que te revoir dans mon histoire
Dans ce miroir ou nous avons été amants
Nos soirs de fêtes nos coeurs poètes
Était fait pour écrire les page d’un roman
Pour te dire je t’aime comme avant
je pourrais brûler un océan
Pour te dire je t’aime à présent
Je pourrais marcher au dessus du volcan
Je laisse Noël au père Noël
L’année nouvelle ne nous verra pas autrement
Que déchirés que partagés
De séparation en cri d’amour étonnant
Aucun voyage, aucun visage
Aucun nuage n’a put me faire pleurer autant
Mais je dois dire qu’aucun sourire
N’a su me faire souffrir d’amour si tendrement
Pour te dire je t’aime comme avant
Je pourrais brûler un océan
Pour te dire je t’aime à présent
Je pourrais marcher au dessus du volcan
Pour te dire je t’aime comme avant
Je pourrais brûler un océan
Pour te dire je t’aime à présent
Je pourrais marcher au dessus du volcan
Du volcan, du volcan.

Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя

(перевод)
Нет песни, нет сезона
Никакая скрипка не обладала бы очарованием этого момента
Ни воспоминаний, ни желаний
Никакое удовольствие никогда не будет достаточно большим
Что бы увидеть тебя снова в моей истории
В этом зеркале, где мы были любовниками
Наши праздничные вечера наши поэтические сердца
Был сделан, чтобы написать страницы романа
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя, как раньше
Я мог бы сжечь океан
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя сейчас
Я мог бы пройтись по вулкану
Я оставляю Рождество Санта-Клаусу
Новый год нас иначе не увидит
Чем разорван, чем разделен
От разлуки до дивного крика любви
Нет путешествий, нет лица
Никакое облако не могло заставить меня так плакать
Но я должен сказать, что не улыбаюсь
Не знал, как заставить меня так нежно страдать от любви
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя, как раньше
Я мог бы сжечь океан
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя сейчас
Я мог бы пройтись по вулкану
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя, как раньше
Я мог бы сжечь океан
Чтобы сказать тебе, что я люблю тебя сейчас
Я мог бы пройтись по вулкану
Вулкан, вулкан.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Tico Tico 1998
Paris en colore ft. Dalida 2017
Salma Ya Salama 2010
Bang Bang 1998
Nostalgie 1998
Besame Mucho 1998
Mama 1990
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les hommes de ma vie 1998
Le temps des fleurs 2017
Mourir sur scène 1998
Monsieur L'Amour 1998
Mamy Blue 1998
Laissez-moi danser 2018
Helwa Ya Baladi 2010
Hava nagila 2020

Тексты песен исполнителя: Dalida