| Nous sommes tous morts à vingt ans
| Мы все умерли в двадцать
|
| En effeuillant la fleur de l'âge
| Лишив расцвета жизни
|
| Pendus à l’arbre du printemps
| Свисание с весеннего дерева
|
| Dans le plus beau des paysages
| В самом красивом из пейзажей
|
| La terre tourne pour les enfants
| Земля поворачивается для детей
|
| Ceux qui grandissent tant pis pour eux
| Те, кто взрослеют, слишком плохи для них
|
| Il vont grossir le régiment
| Они пополнят полк
|
| Des fonctionnaires de l’ennuyeux
| Скучные чиновники
|
| Avec des jours qui se ressemblent
| Дни, похожие друг на друга
|
| Des habitudes et des grimaces
| Привычки и гримасы
|
| Et des migraines des mains qui tremblent
| И головные боли, пожимая руки
|
| De ride en ride de glace en glace
| От поездки к поездке со льда на лед
|
| Nous sommes tous morts à vingt ans
| Мы все умерли в двадцать
|
| En effeuillant la fleur malade
| Листая больной цветок
|
| D’un idéale agonisant
| Из умирающего идеала
|
| Au printemps d’une barricade
| Весной баррикады
|
| Moi qui déteste tant la guerre
| Я, который так ненавидит войну
|
| Il m’arrive parfois d’envier
| Иногда я завидую
|
| L’enfant mort pour un coin de terre
| Ребенок, умерший за кусок земли
|
| Sans avoir le temps de crier
| Не успев крикнуть
|
| Sans voir la tristesse sourire
| Не видя улыбки грусти
|
| Sans écouter l’oiseau mentir
| Не слушая лежащую птицу
|
| Vingt ans c’est pour apprendre à vivre
| Двадцать лет, чтобы научиться жить
|
| Le reste pour apprendre à mourir
| Остальным научиться умирать
|
| Nous sommes tous morts à vingt ans
| Мы все умерли в двадцать
|
| En effeuillant la fleur du rêve
| Листая цветок мечты
|
| Dans une gare ou sur un banc
| На станции или на скамейке
|
| Ou le premier amour s’achève
| Где заканчивается первая любовь
|
| Pourquoi prolonger sa jeunesse
| Зачем продлевать молодость
|
| Pourquoi jouer à être encore
| Зачем играть в неподвижность
|
| L’amour est mort et la tendresse
| Любовь мертва и нежность
|
| Se suicider de corps en corps
| Совершить самоубийство от тела к телу
|
| Nous sommes tous des revenants
| Мы все призраки
|
| D’un certain sexe d’un certain âge
| Определенного пола, определенного возраста
|
| Avec des mots pour sentiments
| Со словами для чувств
|
| Avec des masques pour visages
| С масками для лица
|
| Nous sommes tous morts à vingt ans
| Мы все умерли в двадцать
|
| En effeuillant la fleur de l'âge
| Лишив расцвета жизни
|
| Pendus à l’arbre du printemps
| Свисание с весеннего дерева
|
| Dans le plus beau des paysages
| В самом красивом из пейзажей
|
| La la la la la la la la
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
|
| La la li la la la la la la
| Ла ла ла ла ла ла ла ла ла
|
| La la li la la la la la…
| Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла…
|
| Nous sommes tous morts à vingt ans | Мы все умерли в двадцать |