Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Andare Via , исполнителя - Dalida. Песня из альбома Per Sempre, в жанре ЭстрадаДата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Non Andare Via , исполнителя - Dalida. Песня из альбома Per Sempre, в жанре ЭстрадаNon Andare Via(оригинал) | Не уходи(перевод на русский) |
| Non andare via, puoi dimenticare | Не уходи, ты можешь позабыть |
| tutto quello che se n'e' andato gia' | Всё то, что уже исчезло, |
| tutti i malintesi e tutti i perche' | Все недоразумения, |
| che uccidevano la felicita' | Что убивали наше счастье. |
| puoi dimenticare tutto il tempo che | Ты можешь позабыть то время, |
| e' passato gia', non esiste piu'. | Что прошло и больше не повторится, |
| Non andare via, non andare via, | Не уходи, не уходи, |
| non andare via, non andare via. | Не уходи, не уходи... |
| Io ti aprero' perle di pioggia | Я достану для тебя жемчуг дождя там, |
| vellute da dove non piove mai. | Где не бывает дождей. |
| Apriro' la terra giu' fino nel fondo | Я перекопаю землю, |
| per coprirti d'oro, d'oro e di luce | Чтобы осыпать тебя золотом, золотом и светом. |
| e ti portero' dove non c'e' piu' | Я заберу тебя туда, где есть лишь то, |
| che quel che tu vuoi, | Что ты желаешь, |
| che quel che tu cerchi. | Что ты ищешь. |
| Non andare via, non andare via, | Не уходи, не уходи, |
| non andare via, non andare via. | Не уходи, не уходи. |
| Non andare via, per te inventero' | Не уходи, я придумаю для тебя |
| le parole pazze che tu capirai | Безумные слова, которые сможешь понять только ты. |
| e ti parlero' di due amanti che | Я расскажу тебе о двух возлюбленных, |
| per due volte gia' hanno visto il fuoco. | Которые дважды видели пламя, |
| Ti raccontero' la storia di un re che | Я расскажу тебе о короле, |
| mori' perche' non li vide mai. | Который умер, так как не увидел его. |
| Non andare via, non andare via, non andare via. | Не уходи, не уходи, не уходи... |
| - | - |
| Nel vulcano spento che credevi morto | В потухшем вулкане, который ты считал мёртвым, |
| molte volte il fuoco e' rinato ancora | Ещё может возродиться пламя, |
| ed il fuoco brucia tutto quanto e' intorno | Которое сжигает всё вокруг, |
| e non riconosce niente e nessuno | Не признавая ничего и никого. |
| e quando c'e' sera se c'e' il fuoco in cielo | И когда вечерами на небе загораются огни, |
| il rosso ed il nero non hanno un confine. | Нет предела для багрянца и черноты. |
| Non andare via, non andare via, | Не уходи, не уходи, |
| non andare via, non andare via. | Не уходи, не уходи. |
| Non andare via, io non piango piu', | Не уходи, я уже не плачу, |
| io non parlo piu', mi nascondero' | Я молчу, я спрячусь, |
| e ti guardero' quando riderai e | Я буду наблюдать за тобой, когда ты смеёшься, |
| ti sentiro' quando canterai. | Я буду чувствовать, когда ты начнёшь петь. |
| Saro' solo l'ombra della tua ombra, | Я буду тенью твоей тени, |
| della tua mano, l'ombra del tuo core. | Тенью твоей руки, твоего сердца. |
| Non andare via, non andare via, | Не уходи, не уходи, |
| non andare via. | Не уходи... |
Non Andare Via(оригинал) |
| Non andare via |
| Puoi dimenticare |
| Tutto quello che, se n'? |
| andato gi? |
| Tutti i malintesi, e tulti i perch? |
| Che uccidevano, la felicit? |
| Puoi dimenticare, tutto il tempo che |
| E passato gi?, non esiste pi? |
| Non andare via, non andare via, non andare via |
| Non andare via |
| Io io ti offriro |
| Perle di pioggia venute da dove non piove mai |
| Apriro la terra gi? |
| fino nel fondo |
| Per coprirti d’oro, d’oro e di luce |
| E ti portero, dove non c'? |
| pi? |
| Che quel che tu vuoi, che quel che tu cerchi |
| Non andare via, non andare via, non andare via |
| Non andare via |
| Non andare via |
| Per te inventero |
| Le parole pazze, che tu capirai |
| E ti parlero, di due amanti che |
| Per due volte gi?, hanno visto il fuoco |
| Ti raccontero, la storia di un re, che mori perch? |
| Non li vide mai |
| Non andare via, non andare via, non andare via |
| Nel vulcano spento, che credevi morto |
| Molte volte il fuoco? |
| rinato ancora |
| Ed il fuoco brucia, tutto quanto intorno |
| E non riconosce, niente e nessuno |
| E quando c'? |
| sera, e c'? |
| il fuoco in cielo |
| Il rosso ed il nero, non hanno un confine |
| Non andare via, non andare via, non andare via |
| Non andare via |
| Non andare via |
| Io non piango pi?, io non parlo pi?, mi nascondero |
| E ti guardero, quando riderai e ti sentiro, quando canterai |
| Saro solo l’ombra, della tua ombra |
| Della tua mano, l’ombra del tuo cuore |
| Non andare via, non andare via |
| Non andare via. |
Не Уходи(перевод) |
| Не ходи |
| Вы можете забыть |
| Все это, если n'? |
| снизилась |
| Все недоразумения и все почему? |
| Что убили, счастье? |
| Вы можете забыть, все время, что |
| Он уже прошел, его больше нет? |
| Не уходи, не уходи, не уходи |
| Не ходи |
| я предложу тебе |
| Жемчужины дождя, откуда никогда не идет дождь |
| Открою ли я уже землю? |
| всю дорогу вниз |
| Чтобы покрыть вас золотом, золотом и светом |
| И я возьму тебя, где нет? |
| Пи? |
| Что вы хотите, что вы ищете |
| Не уходи, не уходи, не уходи |
| Не ходи |
| Не ходи |
| Для тебя я придумал |
| Сумасшедшие слова, которые ты поймешь |
| И я расскажу вам о двух влюбленных, которые |
| Уже дважды они видели огонь |
| Я расскажу вам историю одного короля, который почему умер? |
| Он никогда не видел их |
| Не уходи, не уходи, не уходи |
| В потухшем вулкане, который ты считал мертвым |
| Много раз стрелять? |
| возродиться снова |
| И огонь горит вокруг |
| И не признает ничего и никого |
| А когда есть? |
| вечер, и c'? |
| огонь в небе |
| Красное и черное не имеют границ |
| Не уходи, не уходи, не уходи |
| Не ходи |
| Не ходи |
| Я больше не плачу, я больше не говорю, я прячусь |
| И я буду смотреть на тебя, когда ты смеешься, и я слышу тебя, когда ты поешь |
| Я буду лишь тенью твоей тени |
| Твоей руки, тень твоего сердца |
| Не уходи, не уходи |
| Не ходи. |
| Название | Год |
|---|---|
| Parole parole ft. Alain Delon | 2014 |
| Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon | 2021 |
| Tico Tico | 1998 |
| Paris en colore ft. Dalida | 2017 |
| Salma Ya Salama | 2010 |
| Bang Bang | 1998 |
| Nostalgie | 1998 |
| Besame Mucho | 1998 |
| Mama | 1990 |
| Paroles, paroles ft. Alain Delon | 2020 |
| Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida | 2016 |
| Je suis malade ft. Serge Lama | 2003 |
| Les hommes de ma vie | 1998 |
| Le temps des fleurs | 2017 |
| Mourir sur scène | 1998 |
| Monsieur L'Amour | 1998 |
| Mamy Blue | 1998 |
| Laissez-moi danser | 2018 |
| Helwa Ya Baladi | 2010 |
| Hava nagila | 2020 |