Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ni chaud, ni froid (Johnny Kissed a Girl), исполнителя - Dalida. Песня из альбома The Very Best of Dalida, Vol. 2, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.11.2020
Лейбл звукозаписи: Dalidish Midish
Язык песни: Французский
Ni chaud, ni froid (Johnny Kissed a Girl)(оригинал) |
La, la La, la, la, la… |
On est si heureux, si heureux, si heureux |
De s’aimer comme ça de s’aimer comme ça |
Ce que pensent de nous les envieux, les envieux |
Ca n’me fait ni chaud, ni froid |
A quoi bon cacher notre amour, notre amour |
Puisque dans nos yeux il se lit déjà |
Laissons s’agiter les jaloux mon amour |
Ca n’me fait ni chaud, ni froid |
Puisque je t’aime j’irai t’embrasser |
A la fontaine oh oh oh oh oh |
Et nous danserons la saint Jean, la saint Jean |
Je prendrais ton bras, tu prendras mon bras |
Et ce que diront les méchants, les méchants |
Ne nous f’ra ni chaud, ni froid |
Mais quand tu me prends mon chéri par la main |
Lorsque nous courons dans l'été nouveau |
Quand je sens tes yeux dans les miens, dans les miens |
Alors là j’ai froid et chaud |
Quand tu sais si bien m’embrasser tendrement |
Et me murmurer les mots les plus beaux |
Les mots de toujours des amants, des amants |
Alors là j’ai froid et chaud |
Dieu que je t’aime, que je t’aimerai |
Dieu que je m’aime oh, oh, oh, oh, oh |
Et pendant des jours de longs jours, de longs jours |
Les jours merveilleux qui viendront bientôt |
Je te redirai mon amour, mon amour |
Et j’aurai si chaud, si chaud |
Et jaurai si chaud oh la la oh la la |
Et j’aurai si chaud oh la la, oh la la |
Et j’aurai si chaud oh, si chaud |
(перевод) |
Ля ля ля ля ля... |
Мы так счастливы, так счастливы, так счастливы |
Любить друг друга так Любить друг друга так |
Что завистники, завистники думают о нас |
Мне не жарко и не холодно |
Какой смысл скрывать нашу любовь, нашу любовь |
Так как в наших глазах это уже читается |
Пусть ревнивые волнуются, моя любовь |
Мне не жарко и не холодно |
Поскольку я люблю тебя, я поцелую тебя |
У фонтана, о, о, о, о, о |
И мы будем танцевать Сент-Джон, Сент-Джон |
Я возьму тебя за руку, ты возьмешь меня за руку |
И что нечестивый, нечестивый скажет |
Не сделает нас горячими или холодными |
Но когда ты берешь мою любимую за руку |
Когда мы столкнемся с новым летом |
Когда я чувствую твои глаза в своих, в своих |
Так что здесь мне холодно и жарко |
Когда ты умеешь так хорошо меня целовать |
И шепни мне самые красивые слова |
Слова вечно влюбленных, влюбленных |
Так что здесь мне холодно и жарко |
Боже, я люблю тебя, что я буду любить тебя |
Боже, я люблю себя, о, о, о, о, о |
И долгие дни, долгие дни |
Чудесные дни, которые скоро наступят |
Я скажу тебе снова, моя любовь, моя любовь |
И мне будет так жарко, так жарко |
И мне будет так жарко, о-ла-ла-ла-ла. |
И мне будет так жарко, о ла ла, о ла ла |
И мне будет так жарко, о, так жарко |