| Il a passé quatre saisons
| Он провел четыре сезона
|
| entre les murs d 'une prison
| между стенами тюрьмы
|
| Moi je l 'ai attendu Manuel
| Я ждал его Мануэль
|
| J’ai vu refleurir son jardin
| Я снова увидел, как его сад цветет
|
| et j’ai compté chaque matin
| и я считал каждое утро
|
| Qui me ramènerait Manuel
| Кто вернет мне Мануэля
|
| J’ai pris cent fois le même train
| Я сел на один и тот же поезд сто раз
|
| pour échanger devant témoin
| говорить в присутствии свидетеля
|
| Des mots d 'amour sans importance
| Слова любви без значения
|
| Je savais lire dans ses yeux
| Я мог читать ее глаза
|
| Des larmes cachées de son mieux
| Скрытые слезы, как она может
|
| C’est dur de voir pleurer un homme
| Трудно видеть, как мужчина плачет
|
| La porte s 'ouvre sur la liberté
| Дверь открывается на свободу
|
| Même la pluie ne change rien
| Даже дождь ничего не меняет
|
| Il fait beau ce matin
| сегодня солнечно
|
| Il a suffi t de presque rien
| Хватило почти ни на что
|
| pour faire basculer son destin
| изменить свою судьбу
|
| Sur les mauvais chemins Manuel
| На ложных путях Мануэль
|
| Pour une erreur de jeunesse
| За юношескую ошибку
|
| il a entamé sa jeunesse
| он начал свою юность
|
| Pourra-t-il oublier Manuel
| Сможет ли он забыть Мануэля
|
| Il a parfois pensé au pire
| Иногда он думал о худшем
|
| moi je m’efforçais de sourire
| я пытался улыбнуться
|
| Et de lui redonner confiance
| И восстановить ее уверенность
|
| Je disais ne t’inquiète pas
| я сказал не волнуйся
|
| Jean François te reconnaîtra
| Жан Франсуа узнает тебя
|
| Je lui parle souvent de son père
| Я часто говорю с ним о его отце
|
| La porte s 'ouvre sur la liberté
| Дверь открывается на свободу
|
| Même la pluie ne change rien
| Даже дождь ничего не меняет
|
| Il fait beau ce matin
| сегодня солнечно
|
| Il a passé quatre saisons
| Он провел четыре сезона
|
| entre les murs d’une prison
| между стенами тюрьмы
|
| Moi je l 'ai attendu Manuel
| Я ждал его Мануэль
|
| C’est aujourd’hui qu’il me revient
| Сегодня он возвращается ко мне
|
| Je vais l 'attendre au dernier train
| Я буду ждать его на последнем поезде
|
| Qui me ramènera Manuel
| Кто вернет мне Мануэля
|
| J’ai coupé des fleurs ce matin
| Я срезал цветы сегодня утром
|
| J’ai remis la robe de satin
| Я снова надел атласное платье.
|
| puisque c’est celle qu’il préfère
| потому что это то, что он предпочитает
|
| Voilà qu’il rentre à la maison
| Вот он приходит домой
|
| Moi je vais croire qu’il tiendra bon
| Я, я верю, он продержится
|
| Ce soir je dîne avec
| Сегодня я ужинаю с
|
| Manuel. | Руководство по эксплуатации. |