Перевод текста песни Lucas - Dalida

Lucas - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lucas , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Lucas (оригинал)Лукас (перевод)
Les grands magasins vont fermer Универмаги закроются
Il se fait tard il faut rentrer Уже поздно, нам нужно идти домой
Donne-moi la main pour traverser, Lucas Дай мне свою руку, Лукас
T’es drôle avec tous tes paquets Ты забавный со всеми своими пакетами
Le p’tit Snoopy, le gros Mickey Маленький Снупи, Большой Микки
Ils sont deux fois plus hauts que toi, Lucas Они в два раза выше тебя, Лукас.
Et qu’est-ce qu’il fait beau en Provence А какая погода в Провансе
De vivre ici t’as de la chance Вам повезло жить здесь
C’est comme si j'étais en vacances, Lucas Как будто я в отпуске, Лукас
Puis mon Dieu comme tu lui ressembles Тогда мой Бог, как ты похож на нее
Rien qu'à vous regarder ensemble Просто смотрю на вас вместе
J’ai le coeur qu'à moins de 20 ans У меня есть сердце, которое в возрасте до 20 лет
Tu dors déjà dans le taxi Ты уже спишь в такси
Tu fais des rêves d’un paradis Ты мечтаешь о рае
Où moi je n’irai plus jamais, Lucas Куда я больше никогда не пойду, Лукас
Ton père et moi il y a longtemps Твой отец и я давно
On s’est aimés passionnément Мы любили друг друга страстно
Je l’ai quitté pour une chanson Я оставил его для песни
Sinon tout va bien В остальном все в порядке
Un peu de fumée dans les yeux Немного дыма в глазах
C’est rien Это ничто
Le passé qui m’bouscule un peu Прошлое, которое меня немного смущает
C’est rien Это ничто
Ce soir j’ai la tête qui délire et je me fais des souvenirs Сегодня моя голова в бреду, и я вспоминаю
Enfin Окончательно
Pour quand j’aurai besoin de rire Когда мне нужно смеяться
Demain завтра
Petit graçon deviendra grand Маленький мальчик станет большим
Soudain Внезапно
Ne jouera plus au cerf-volant Больше не буду играть в кайт
Tu m’admires tant et puis tu m’aimes Ты так восхищаешься мной, а потом любишь меня
Dans toute ta chambre mes photos trainent По всей твоей комнате валяются мои фотографии
Comme celle d’une star de cinéma, Lucas Как у кинозвезды, Лукас
Si tu savais combien de fois Если бы вы знали, сколько раз
J’ai voulu échanger tout ça Я хотел обменять все это
Pour trainer seule avec toi, Lucas Чтобы тусоваться с тобой наедине, Лукас
Tu remplacerais tous les bravos Вы бы заменили все ура
Quand le soir tombe le rideau Когда вечер падает занавес
Que je ne suis plus qu’une femme seule, Lucas Что я всего лишь одинокая женщина, Лукас.
De te serrer contre mon coeur Держать тебя близко к моему сердцу
Avec les rires avec les pleurs Со смехом со слезами
Etre ta mère pour quelques heures Стань твоей мамой на несколько часов
Sinon tout va bien В остальном все в порядке
Un peu de fumée dans les yeux Немного дыма в глазах
C’est rien Это ничто
Le passé qui m’bouscule un peu Прошлое, которое меня немного смущает
C’est rien Это ничто
Ce soir j’ai la tête qui délire et je me fais des souvenirs Сегодня моя голова в бреду, и я вспоминаю
Enfin Окончательно
Pour quand j’aurai besoin de rire Когда мне нужно смеяться
Demain завтра
Petit graçon deviendra grand Маленький мальчик станет большим
Soudain Внезапно
Ne jouera plus au cerf-volant Больше не буду играть в кайт
Le taxi vient de s’arrêter Такси только что остановилось
Il faudra bien te réveiller Вам придется проснуться
C’est pas facile de te quitter Lucas Нелегко расставаться с тобой, Лукас.
Ta mère nous fait signe de la main Твоя мать машет нам
Va, elle t’attend dans le jardin Иди, она ждет тебя в саду
Et moi je reprends mon cheminИ я уже в пути
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: