Перевод текста песни Les P'Tits Mots - Dalida

Les P'Tits Mots - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les P'Tits Mots , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Les P'Tits Mots (оригинал)Слова (перевод)
Tous les mots que l’on se lance les p’tits mots de tous les jours Все слова, которые мы бросаем друг другу, маленькие слова каждого дня
On les croit sans importance mais ce sont des mots d’amour Они считаются неважными, но это слова любви
Les bye bye, arrivederci, les bonsoirs, etc До свидания, прибытие, добрый вечер и т.д.
Les saluts, les comment ça va sont déja des mots d’amour Привет как дела уже слова любви
Les farewells on se reverra, les merci qu’on dit comme ça Прощания, когда мы снова увидимся, спасибо, что мы говорим так
A des gens qu’on croise et qu’on ne connait pas Людям, которых мы встречаем, которых мы не знаем
Tous les mots que l’on se lance les ptits mots de tous les jours Все слова, которые мы бросаем друг другу, маленькие повседневные слова
On les croit sans importance mais ce sont des mots d’amour Они считаются неважными, но это слова любви
L'épicier devant sa porte qui te dit son p’tit bonjour Бакалейщик перед его дверью, который здоровается с вами
Ne sait pas en quelque sorte qu’il te dit des mots d’amour Не знаю, каким-то образом он говорит тебе слова любви
On n’est pas toujours bien d’accord sur la vie mais ea ne fait rien Мы не всегда согласны с жизнью, но это не имеет значения
On se fâche un peu dans le bistrot du coin Мы немного злимся в бистро на углу
Tous les mots que l’on se lance les p’tits mots de tous les jours Все слова, которые мы бросаем друг другу, маленькие слова каждого дня
On les croit sans importance mais ce sont des mots d’amour Они считаются неважными, но это слова любви
On se dit je te déteste puis on appelle au secours Мы говорим, что я ненавижу тебя, тогда мы зовем на помощь
Mais ces mots que l’on regrette sont toujours des mots d’amour Но эти слова, о которых мы сожалеем, всегда являются словами любви
Quoiqu’on fasse et quoi qu’on dise on s’adore on se trahit Что бы мы ни делали и что бы мы ни говорили, мы любим друг друга, мы предаем друг друга
Mais ce sont ces petits mots qui font la vie Но именно эти маленькие слова делают жизнь
Les farewells on se reverra, les merci qu’on dit comme ça Прощания, когда мы снова увидимся, спасибо, что мы говорим так
A des gens qu’on croise et qu’on ne connait pas Людям, которых мы встречаем, которых мы не знаем
Tous les mots que l’on se lance les p’tits mots de tous les jours Все слова, которые мы бросаем друг другу, маленькие слова каждого дня
On les croit sans importance mais ce sont des mots d’amour Они считаются неважными, но это слова любви
Les bye bye, arrivederci, les bonsoirs etc До свидания, прибытие, добрый вечер и т.д.
Les saluts, les comment ea va sont déja des mots d’amourПривет как дела уже слова любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: