Перевод текста песни Les Choses De L'Amour - Dalida

Les Choses De L'Amour - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Choses De L'Amour, исполнителя - Dalida. Песня из альбома L'Intégrale Des Enregistrements Orlando, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Les Choses De L'Amour

(оригинал)
Un rendez-vous d’avril au bord de la tamise
Et deux cœurs qui s’allument soudain au coin du jour
Partir le soir ensemble pour découvrir Venise
Et retrouver Paris en découvrant l’amour
Dîner sans se presser le cœur au fond des yeux
Et marcher sous la pluie ne sachant pas qu’il pleut
Revoir un film d’amour qui nous ressemble un peu
Et ce serre la main quand ils se disent adieux
Voilà, les mots les gestes qui font nos nuits nos jours
Les souvenirs qui reste des choses de l’amour
Le café du matin posé au coin du lit
Et qu’il faut réchauffer parce qu’il s’est refroidit
Le train ou tu t’en va pour la première fois
Le quai ou tu reviens et je ne vois que toi
Te rendre un peu jaloux et rire de tes colères
Qui me rassure surtout quand il fait froid l’hiver
Claquer la porte soudain pour se défaire de nous
Ce quitter pour un rien ce retrouver pour tous
Voilà, les mots les gestes qui font nos nuits nos jours
Les souvenirs qui reste des choses de l’amour
Un rendez-vous d’octobre au bord de la tamise
Et deux cœurs se retrouvent dans la nuit qui frissonne
Refaire l’amour ensemble en revoyant Venise
Et n’avoir peur de rien pas même de l’automne
Voir les années qui passent avec la certitude
Que quoi que le temps fasse avec ses habitudes
L’enfant qui te ressemble et qu’on aura demain
Pourra nous continuer jusqu’au dernier matin
Voilà, les mots les gestes qui font nos nuits nos jours
Les souvenirs qui reste des choses de l’amour

Вещи Любви

(перевод)
Апрельское свидание у Темзы
И два сердца, которые вдруг загораются в углу дня
Уезжаем вечером вместе, чтобы открыть для себя Венецию
И найди Париж, открыв любовь
Ужинать не торопясь с сердцем в глазах
И ходить под дождем, не зная, что идет дождь
Посмотрите фильм о любви, который немного похож на нас.
И пожимает руки, когда они прощаются
Вот слова, жесты, которые делают наши ночи нашими днями
Воспоминания, которые остались от вещей любви
Утренний кофе на углу кровати
И что его нужно согреть, потому что он остыл
Поезд, на котором ты едешь в первый раз
Платформа, где ты возвращаешься, и все, что я вижу, это ты
Заставьте вас немного ревновать и смеяться над вашими истериками
Что успокаивает меня, особенно когда холодно зимой
Внезапно хлопнув дверью, чтобы избавиться от нас
Это оставляет впустую эту находку для всех
Вот слова, жесты, которые делают наши ночи нашими днями
Воспоминания, которые остались от вещей любви
Октябрьское свидание у Темзы
И два сердца встречаются в трепетной ночи
Займитесь любовью снова вместе, снова увидев Венецию
И ничего не бойся, даже падения
См. прошедшие годы с уверенностью
Что бы ни делала погода со своими привычками
Ребенок, похожий на тебя и который у нас будет завтра
Сможет продолжить нас до последнего утра
Вот слова, жесты, которые делают наши ночи нашими днями
Воспоминания, которые остались от вещей любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Tico Tico 1998
Paris en colore ft. Dalida 2017
Salma Ya Salama 2010
Bang Bang 1998
Nostalgie 1998
Besame Mucho 1998
Mama 1990
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les hommes de ma vie 1998
Le temps des fleurs 2017
Mourir sur scène 1998
Monsieur L'Amour 1998
Mamy Blue 1998
Laissez-moi danser 2018
Helwa Ya Baladi 2010
Hava nagila 2020

Тексты песен исполнителя: Dalida