Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Vénitien De Levallois, исполнителя - Dalida. Песня из альбома L'Intégrale Des Enregistrements Orlando, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Le Vénitien De Levallois(оригинал) |
Il y a vingt ans il passait la frontière |
Avec une guitare et ses frères |
Paris, brouillard, arrivé Gare de Lyon |
Le café français sentait bon |
Hôtel des voyageurs ils étaient quelques uns |
A parler arabe ou italien |
Vingt ans après quelque chose a changé |
Dans son cœur Méditerranée |
Ses trois enfants ont grandi par ici |
La France est devenue son pays |
Quand on dit de lui que c’est un étranger |
Il dit qu’on est tous des émigrés |
C’est un Vénitien de Levallois |
Un Français de cœur comme il y en a |
Aventurier de l’aventura |
C’est un baladin comme vous et moi |
C’est un Portugais de Courbevois |
Avec le soleil au bout des doigts |
Et on l’appelle ainsi Pierrot, Piétro qui est pour moi |
Fils de Joseph et de Santa Maria |
D’autres après lui ont brisé la frontière |
De tous les ghettos de la terre |
Ils sont venus d’Afrique ou de Pologne |
Le ciel n’appartient à personne |
Il porte un drapeau couleur de liberté |
Nouvel homme nouvelle identité |
C’est un Vénitien de Levallois |
Un Français de cœur comme il y en a |
Aventurier de l’aventura |
C’est un baladin comme vous et moi |
C’est un Portugais de Courbevois |
Avec le soleil au bout des doigts |
Et on l’appelle ainsi Pierrot, Piétro qui est pour moi |
Fils de Joseph et de Santa Maria |
C’est un Vénitien de Levallois |
Un Français de cœur comme il y en a |
Aventurier de l’aventura |
C’est un baladin comme vous et moi |
C’est un Portugais de Courbevois |
Avec le soleil au bout des doigts |
Et on l’appelle ainsi Pierrot, Piétro qui est pour moi |
Fils de Joseph et de Santa Maria |
(Instrumental) |
C’est un Portugais de Courbevois |
Avec le soleil au bout des doigts |
Et on l’appelle ainsi Pierrot Piétro qui est pour moi |
Fils de Joseph et de Santa Maria |
(перевод) |
Двадцать лет назад он пересек границу |
С гитарой и его братьями |
Париж, туман, прибыл Лионский вокзал |
Французский кофе хорошо пах |
Отель путешественников, их было несколько |
Говорить по-арабски или по-итальянски |
Двадцать лет спустя что-то изменилось |
В его средиземноморском сердце |
Здесь выросли трое его детей |
Франция стала его страной |
Когда они называют его незнакомцем |
Он говорит, что мы все эмигранты |
Он венецианец из Леваллуа. |
Француз в душе, как есть |
искатель приключений |
Он странник, как ты и я |
Он португалец из Курбеуа. |
С солнцем на кончиках пальцев |
И поэтому они называют его Пьеро, Пьетро, который для меня |
Сын Иосифа и Санта-Марии |
Другие после него нарушили границу |
Из всех гетто земли |
Они пришли из Африки или Польши |
Небо никому не принадлежит |
Он несет цветной флаг свободы |
Новый человек, новая личность |
Он венецианец из Леваллуа. |
Француз в душе, как есть |
искатель приключений |
Он странник, как ты и я |
Он португалец из Курбеуа. |
С солнцем на кончиках пальцев |
И поэтому они называют его Пьеро, Пьетро, который для меня |
Сын Иосифа и Санта-Марии |
Он венецианец из Леваллуа. |
Француз в душе, как есть |
искатель приключений |
Он странник, как ты и я |
Он португалец из Курбеуа. |
С солнцем на кончиках пальцев |
И поэтому они называют его Пьеро, Пьетро, который для меня |
Сын Иосифа и Санта-Марии |
(Инструментальная) |
Он португалец из Курбеуа. |
С солнцем на кончиках пальцев |
И поэтому они называют его Пьеро Пьетро, что для меня |
Сын Иосифа и Санта-Марии |