Перевод текста песни Le Slow De Ma Vie - Dalida

Le Slow De Ma Vie - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Slow De Ma Vie , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Le Slow De Ma Vie (оригинал)Медленное Течение Моей Жизни (перевод)
C’est le fond d’une discothèque entre cigarette et whisky Это конец дискотеки между сигаретой и виски
J’ai le cœur qui bat en quadriphonie Мое сердце бьется в квадрофонии
C’est comme dans un brouillard Это как в тумане
Quelqu’un a mi l’avenir dans ma mémoire Кто-то оставил будущее в моей памяти
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
Tu n’es pas là que pour me faire danser Ты здесь не только для того, чтобы заставить меня танцевать
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
Je ne vois pas qui pourrait te remplacer Я не вижу, кто мог бы заменить тебя
Ce soir j’ai les yeux grands comme la mer Сегодня мои глаза широки, как море
Et le cœur vide comme l’univers И сердце пусто, как вселенная
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
C’est un amour qui n’a jamais commencé Это любовь, которая никогда не начиналась
Comme une nuit sans pluriel Как ночь без множественного числа
Comme un oiseau sans arc en ciel Как птица без радуги
Je n’aime pas la vie à petit feu Мне не нравится медленная жизнь
Je t’aime de mieux en mieux Я люблю тебя все лучше и лучше
Quelqu’un a mis l’avenir dans ma mémoire Кто-то оставил будущее в моей памяти
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
Ma solitude danse au ralenti Мое одиночество танцует в замедленной съемке
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
C’est le bonheur qui tombe sur mes insomnies Это счастье, которое падает на мою бессонницу
Ce soir j’ai les yeux grands comme la mer Сегодня мои глаза широки, как море
Et le cœur vide comme l’univers И сердце пусто, как вселенная
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
C’est un mot écrit d’un doigt sur mon miroir Это слово, написанное пальцем на моем зеркале
Le bruit fait l’amour à l’ennui Шум занимается любовью со скукой
Un poète écrit à minuit Поэт пишет в полночь
Un piano rêve d’une symphonie Фортепиано мечтает о симфонии
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
Tu n’es pas là pour me le faire danser Ты здесь не для того, чтобы заставить меня танцевать
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
Je ne vois pas qui pourrait te remplacer Я не вижу, кто мог бы заменить тебя
Ce soir j’ai les yeux grands comme la mer Сегодня мои глаза широки, как море
Et le cœur vide comme l’univers И сердце пусто, как вселенная
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
C’est un amour qui n’a jamais commencé Это любовь, которая никогда не начиналась
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
Sans un cri Без крика
Le slow de ma vie Медленно моей жизни
Je t’oublieя забыл тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: