Перевод текста песни Le Premier Amour Du Monde - Dalida

Le Premier Amour Du Monde - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le Premier Amour Du Monde , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Le Premier Amour Du Monde (оригинал)Первая Любовь В Мире (перевод)
Mon amour tu sais on s’aimera toujours Моя любовь, ты знаешь, мы всегда будем любить друг друга
Des millions de nuits et de jours Миллионы ночей и дней
Mon amour, mon amour Моя любовь, моя любовь
Oh mon amour on s’aimera encore plus fort О, моя любовь, мы будем любить друг друга больше
Le ciel a réunis nos corps à la vie à la mort Небеса соединили наши тела на жизнь и смерть
Nous marchons seul sur une plage Мы гуляем одни по пляжу
Tu es le premier homme je suis la première femme ты первый мужчина я первая женщина
Je regarde se déchirer les nuages Я смотрю, как облака разрываются
Les vagues une à une meurent à nos pieds Одна за другой волны умирают у наших ног
C’est le premier matin du monde Это первое утро мира
C’est le premier amour du monde Это первая любовь в мире
Mon amour, nous deux on s’aimera longtemps Моя любовь, мы двое будем любить друг друга долго
On est pas là par accident c’est gravé dans le vent Мы здесь не случайно, это вытравлено на ветру
Quand nos enfants grandiront sur la planète bleu Когда наши дети вырастут на голубой планете
Que feront-ils de la terre Paradis ou enfer Что они будут делать с землей Рай или ад
Tu sais mon amour on va s’aimer à l’infini Ты знаешь мою любовь, мы будем любить друг друга вечно
Perdu dans notre galaxie sous les doigts d’un génie Потерянный в нашей галактике под пальцами гения
Pour du blé ou des rivières es ce qu’ils feront la guerre За пшеницу или реки они будут воевать
Seront-ils tellement nombreux qu’ils seront malheureux Будет ли их так много, что они будут недовольны
Tu vois mon amour Ты видишь мою любовь
Il y a deux mille ans ont marchaient sur cette plage Две тысячи лет назад гуляли по этому пляжу
La mer est toujours là Море все еще там
Ils ont inventés la folie, la danse et les bateaux Они изобрели безумие, танцы и лодки
S’aiment-ils comme on s’aimait Любят ли они друг друга, как мы любили друг друга
Chantent-ils comme on chantait Они поют, как мы пели
Ils n’ont pas put oublier ils n’ont pas put oublier Они не могли забыть, они не могли забыть
Mon amour cet amour sera éternel Моя любовь, эта любовь будет вечной
Comme les étoiles dans le ciel Как звезды в небе
Après nous c’est pareil После нас то же самое
Oh mon amour Ох моя любовь
On s’aime encore plus aujourd’hui Сегодня мы любим друг друга еще больше
Si dans mes yeux il y a la pluie Если в моих глазах дождь
Dans mon c?В моем сердце
ur y a la vieесть жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: