Перевод текста песни Le petit bonheur - Dalida

Le petit bonheur - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le petit bonheur , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: L'Intégrale Des Enregistrements Orlando
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.1998
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Le petit bonheur (оригинал)Маленькое счастье (перевод)
C’est un petit bonheur Это маленькое счастье
Que j’avais ramassé что я подобрал
Il était tout en pleurs Он был весь в слезах
Sur le bord d’un fossé На краю канавы
Quand il m’a vu passer Когда он увидел, как я прошел
Il s’est mis à crier Он начал кричать
«Madame, ramassez-moi!» — Мадам, поднимите меня!
«Chez vous, amenez-moi» «Домой, возьми меня»
Mes frères m’ont oublié Мои братья забыли меня
Je suis tombé, je suis malade Я упал, я болен
Si vous n’me cueuillez point Если ты не заберешь меня
Je vais mourir, quelle ballade Я собираюсь умереть, что за баллада
Je me ferai petit, tendre et soumis Я сделаю себя маленьким, нежным и покорным
Je vous le jure клянусь тебе
Madame, je vous en prie Мадам, пожалуйста
Délivrez-moi de ma torture Избавь меня от пыток
J’ai pris le p’tit bonheur Я взял маленькое счастье
L’ai mis sous mes haillons Я положил его под свои тряпки
J’ai dit faut pas qu’il meurt Я сказал, что он не должен умереть
Viens-t-en dans ma maison Приходи ко мне домой
Alors le p’tit bonheur Итак, маленькое счастье
A fait sa guérison Выздоровел
Sur le bord de mon coeur На краю моего сердца
Y’avait une chanson была песня
Mes jours, mes nuits, mes peines Мои дни, мои ночи, мои печали
Mes veilles, mon mal, tout fut oublié Мои бдения, моя боль, все было забыто
Ma vie de désoeuvré(e) Моя праздная жизнь
J’avais le goût d’la r’commencer Я хотел начать это снова
Quand il pleuvait dehors Когда на улице шел дождь
Ou qu’mes amis amis m’faisaient des peines Или что мои друзья-друзья причиняли мне боль
J’prenais mon p’ti bonheur et j’lui disais Я взял свое маленькое счастье и сказал ему
C’est toi que j’aime Это тебя я люблю
Mon bonheur a fleuri Мое счастье расцвело
Il a fait des bourgeons Он сделал бутоны
C'était le paradis Это был рай
Ca s’voyait sur mon front Это было видно на моем лбу
Or un matin joli Или прекрасное утро
Que je sifflais ce refrain Что я насвистывал этот припев
Mon bonheur est parti Мое счастье ушло
Sans me donner la main Не пожимая мне руки
J’eus beau le supplier, le cajoler, lui faire des scènes Сколько бы я его ни умоляла, ни уговаривала, ни устраивала с ним сцен
Lui montrer le grand trou qu’il me faisait au fond du coeur Покажи ему большую дыру, которую он проделал в моем сердце.
Il s’en allait toujours la tête haute, sans joie sans haine Он всегда уходил с гордо поднятой головой, без радости, без ненависти.
Comme s’il ne pouvait plus voir le soleil dans ma demeure Как будто он больше не видит солнца в моем доме
J’ai bien pensé mourir Я думал о смерти
De chagrin et d’ennui От горя и скуки
J’avais cessé de rire я перестал смеяться
C'était toujours la nuit Всегда была ночь
Il me restait l’oubli Я остался в забвении
Il me restait l’mépris Я остался с презрением
Enfin que j’me suis dit Наконец я сказал себе
Il me reste la vie у меня осталась жизнь
J’ai repris mon bâton, mes feuilles, mes veilles et mes bagages Я забрал свой посох, мои листья, мои бдения и мой багаж
Et je bats la semelle dans des pays de malheureux И я бью подошву в землях несчастных
Aujourd’hui quand je pars à l’aventure et en voyage Сегодня, когда я приключения и путешествия
Je fais un grand détour ou bien je me ferme les yeux Я делаю большой крюк или закрываю глаза
Je fais un grand détour ou bien je me ferme les yeuxЯ делаю большой крюк или закрываю глаза
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: