| Si par hasard vous vous surprenez
| Если случайно поймаешь себя
|
| A ne plus savoir que dire olé
| Не зная, что сказать оле
|
| La faute en est à n’en pas douter
| Вина без сомнения
|
| Au flamenco…
| Во фламенко...
|
| Si vous rêvez chaque nuit encore
| Если ты снова мечтаешь каждую ночь
|
| D'être embrassé par un matador
| Быть поцелованным матадором
|
| Ne cherchez pas ce sera la faute
| Не смотри, это будет вина
|
| Au flamenco…
| Во фламенко...
|
| Si vous avez quelques nostalgies
| Если у вас есть ностальгия
|
| De sérénade quand tombe la nuit
| Серенады, когда наступает ночь
|
| Vous pourrez dire c’est la faute aussi
| Вы можете сказать, что это тоже вина
|
| Au flamenco…
| Во фламенко...
|
| Si pour l’hiver on voit les jeunes filles
| Если на зиму мы увидим дев
|
| Sortir le soir vêtues de mantille
| Выйти вечером в мантилье
|
| Ne cherchez pas ce sera la faute
| Не смотри, это будет вина
|
| Au flamenco…
| Во фламенко...
|
| Mais qui saura vous faire patienter
| Но кто заставит тебя ждать
|
| Jusqu’au départ du prochain été
| До начала следующего лета
|
| Ne cherchez pas vous savez que c’est
| Не смотри, ты знаешь, что это
|
| Le flamenco… | Фламенко… |