| Le ciel est bleu (оригинал) | Небо голубое (перевод) |
|---|---|
| Le ciel bleu, ce ciel bleu | Голубое небо, это голубое небо |
| Me fait mal, loin de toi | Мне больно от тебя |
| Dans ce bleu, tout ce bleu | В этом синем, во всем этом синем |
| C’est tes yeux, que je vois. | Я вижу твои глаза. |
| Et le temps | И время |
| Lui qui nous prend | Тот, кто берет нас |
| Tous nos serments | Все наши клятвы |
| Au fond du cœur | В глубине души |
| Comme un voleur | как вор |
| Est bien trop beau pour moi là-haut, là-haut. | Слишком красиво для меня там, наверху. |
| Tout ce bleu, oui ce bleu | Весь этот синий, да этот синий |
| C'était nous, dans la joie | Это были мы, в радости |
| Mais il pleut, dans mes yeux | Но идет дождь, в моих глазах |
| Malgré tout, ce ciel-là | Несмотря ни на что, это небо |
| Ce ciel bleu, qui m’en veut | Это голубое небо, которое обвиняет меня |
| Ce ciel bleu. | Это голубое небо. |
