| Je ne sais pas comme c’est curieux
| не знаю как любопытно
|
| Comment moi j’ai fait
| Как я сделал
|
| Pour te plaire
| Чтобы порадовать вас
|
| Je n’connais rien des bonnes manières
| Я ничего не знаю о хороших манерах
|
| Alors que toi
| пока ты
|
| T’es un Monsieur
| вы сэр
|
| Tu m’as toujours intimidée
| Ты всегда пугал меня
|
| Et dans ma tête tout se brouille
| А в голове все размыто
|
| Mes jambes tremblent et je m' embrouille
| Мои ноги трясутся, и я в замешательстве
|
| Rien que d’oser te demander
| Просто осмелиться спросить тебя
|
| Pourquoi ça fait rire tes amis
| Почему это заставляет ваших друзей смеяться
|
| Lorsque tu m’appeles Totoche
| Когда ты зовешь меня Тоточе
|
| Moi j’aime ce nom qui nous rapproche
| Мне нравится это имя, которое нас сближает
|
| Puisque c’est toi qui me l’a choisi
| Так как это ты выбрал его для меня
|
| Il n’est pas dans le calendrier
| Его нет в расписании
|
| Mais tu m’as dit qu’un jour sa fête
| Но ты сказал мне, что однажды его вечеринка
|
| On la ferait en tête-à-tête
| Мы бы сделали это один на один
|
| Et j’attends depuis des années
| И я ждал годами
|
| Mais quand c’est y, mais quand c’est y
| Но когда он есть, но когда он есть
|
| Qu’on fêtera la Sainte Totoche
| Что мы будем праздновать Святого Тотоша
|
| Mais quand c’est y, mais quand c’est y
| Но когда он есть, но когда он есть
|
| Qu’on fêtera la Sainte Totoche
| Что мы будем праздновать Святого Тотоша
|
| Pendant que tu vas travailler
| Пока вы идете на работу
|
| La nuit avec ta secrétaire
| Ночь с твоей секретаршей
|
| Moi je repasse tes affaires
| я глажу твои вещи
|
| Et je fais briller tes souliers
| И я чищу твои туфли
|
| Le matin j’passe l' aspirateur
| Утром я пылесосю
|
| J’invente des plats, je fais des crèmes
| Я изобретаю блюда, я делаю кремы
|
| Je mets le couvert que tu aimes
| Я положил обложку, которая вам нравится
|
| Oui mais toi
| да, но ты
|
| Tu déjeunes ailleurs
| Вы обедаете в другом месте
|
| Le dimanche et les jours fériés
| Воскресенье и праздничные дни
|
| Tu cherches au loin la solitude
| Ты ищешь одиночества далеко
|
| Disant que cette vieille habitude
| Говоря, что старая привычка
|
| Est nécessaire à ta santé
| Необходим для вашего здоровья
|
| Mais pour le jour où tu pourras
| Но в тот день, когда вы можете
|
| Penser que je suis ta compagne
| Думая, что я твой друг
|
| J’ai acheté du vrai champagne
| Я купил настоящее шампанское
|
| Celui qu’tu bois toujours sans moi
| Тот, который ты всегда пьешь без меня
|
| Lorsque tu seras décidé
| Когда вы решили
|
| Tu verras je m’ferais belle
| Ты увидишь, я сделаю себя красивой
|
| Y a si longtemps tu te rappelles
| Так давно ты помнишь
|
| Que tu ne m’as pas regardé
| Что ты не смотрел на меня
|
| Je voudrais tant pour ce beau jour
| Я так хочу в этот прекрасный день
|
| Que toi aussi tu te souviennes
| Что ты тоже помнишь
|
| Et qu’une fois encore tu reviennes
| И снова ты возвращаешься
|
| Me parler simplement d’amour | Просто поговори со мной о любви |