Перевод текста песни J'M'Appelle Amnésie - Dalida

J'M'Appelle Amnésie - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'M'Appelle Amnésie, исполнителя - Dalida. Песня из альбома L'Intégrale Des Enregistrements Orlando, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

J'M'Appelle Amnésie

(оригинал)
Pourquoi me reparler de l’Italie
Ou d’avant dans une rue d’Alexandrie
Pourquoi m’appelez-vous toujours Dali
Vous devez-vous tromper cher ami
Non je ne suis pas italienne
Ni chanteuse, ni comédienne
Je vous assure je comprend rien à vos paroles
N’essayez pas de dire que je suis folle
Rappelez-vous que j’m’appelle amnésie
Amnésie est mon lieu de naissance
J’y suis née le temps d’un rêve ou d’une danse
Et c’est pour ça que je n’ai pas vieillie
Rappelez-vous que j’m’appelle Amnésie
Amnésie comme un amour d’enfance
Non je n’ai rien à regretter je pense
Ça vous fait rire mais je n’ai pas de souvenirs
Entre un aéroport et un hôtel
Vous voulez toujours savoir qu je suis
J’adore ma mémoire elle m’est infidèle
J’ai tellement voyagé dans ma vie
Non je n’connais pas Marcello, ni Luigi, ni Roberto
Je vous en prie je ne suis jamais allée à Rome
Je n’connais pas le visage de cet homme
Rappelez-vous que j’m’appelle amnésie
Amnésie est mon lieu de naissance
J’y suis née le temps d’un rêve ou d’une danse
Et c’est pour ça que je n’ai pas vieillie
Rappelez-vous que j’m’appelle Amnésie
Amnésie comme un amour d’enfance
Non je n’ai rien à regretter je pense
Ça vous fait rire mais je n’ai pas de souvenirs
«Vous parlez de ma jeunesse, de la maison ou je suis née
Vous dites des noms, des adresses, vous devez vous tromper,
Vous racontez des chagrins d’amour que je n’ai jamais eu
Et vous m’inventez des prénoms inconnus
DALIDA !
Hum !
Dalida ???
Ah non vraiment j’connais pas !»
Rappelez-vous que j’m’appelle amnésie
Amnésie est mon lieu de naissance
J’y suis née le temps d’un rêve ou d’une danse
Et c’est pour ça que je n’ai pas vieillie
Rappelez-vous que j’m’appelle Amnésie
Amnésie comme un amour d’enfance
Non je n’ai rien à regretter je pense
Ça vous fait rire mais je n’ai pas de souvenirs
Rappelez-vous que j’m’appelle…
La, la, la…
Ça vous fait rire…
La, la la…
Rappelez-vous que j’m’appelle amnésie.

Меня Зовут Амнезия.

(перевод)
Зачем мне снова рассказывать об Италии
Или раньше на улице Александрии
Почему ты всегда называешь меня Дали?
Вы, должно быть, ошибаетесь, дорогой друг
Нет, я не итальянец
Ни певица, ни актриса
Уверяю вас, я не понимаю ваших слов
Не пытайтесь сказать, что я сумасшедший
Помните, что меня зовут амнезия
Амнезия - место моего рождения
Я родился там для мечты или танца
И поэтому я не постарел
Помните, что меня зовут Амнезия
Амнезия, как возлюбленная детства
Нет, мне не о чем сожалеть, я думаю
Это заставляет вас смеяться, но у меня нет воспоминаний
Между аэропортом и отелем
Вы всегда хотите знать, кто я
Я обожаю свою память, она мне неверна
Я так много путешествовал в своей жизни
Нет, я не знаю ни Марчелло, ни Луиджи, ни Роберто.
Пожалуйста, я никогда не был в Риме
Я не знаю лица этого человека
Помните, что меня зовут амнезия
Амнезия - место моего рождения
Я родился там для мечты или танца
И поэтому я не постарел
Помните, что меня зовут Амнезия
Амнезия, как возлюбленная детства
Нет, мне не о чем сожалеть, я думаю
Это заставляет вас смеяться, но у меня нет воспоминаний
«Ты говоришь о моей юности, о доме, где я родился
Вы говорите имена, адреса, вы, должно быть, ошибаетесь,
Вы рассказываете о душевных болях, которых у меня никогда не было
А ты придумываешь мне неизвестные имена
ДАЛИДА!
Хм!
Далида???
О нет, правда, я не знаю!»
Помните, что меня зовут амнезия
Амнезия - место моего рождения
Я родился там для мечты или танца
И поэтому я не постарел
Помните, что меня зовут Амнезия
Амнезия, как возлюбленная детства
Нет, мне не о чем сожалеть, я думаю
Это заставляет вас смеяться, но у меня нет воспоминаний
Запомни меня зовут...
Тот, тот, тот…
Разве это заставляет вас смеяться…
Ла, ла ла…
Помните, меня зовут Амнезия.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Tico Tico 1998
Paris en colore ft. Dalida 2017
Salma Ya Salama 2010
Bang Bang 1998
Nostalgie 1998
Besame Mucho 1998
Mama 1990
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les hommes de ma vie 1998
Le temps des fleurs 2017
Mourir sur scène 1998
Monsieur L'Amour 1998
Mamy Blue 1998
Laissez-moi danser 2018
Helwa Ya Baladi 2010
Hava nagila 2020

Тексты песен исполнителя: Dalida