Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harlem spagnolo, исполнителя - Dalida. Песня из альбома The Italian Stars, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.02.2014
Лейбл звукозаписи: VCR
Язык песни: Немецкий
Harlem spagnolo(оригинал) |
La la la… |
La la la… |
Der Joe hat mir das Herz gestohlen |
Und ich kann’s mir nicht wiederholen |
Er sagte: «Darling oh |
Oh oh ich mag dich so» |
Uund da ward ich so froh |
Jaja so hat der Joe |
Mein Armes Herz gefangen |
Das war im Mondenschein |
Da sind wir allein |
Ganz allein zu zwein gegangen |
La la la… |
La la la… |
Er sah mich einmal an |
Er sah mich zweimal an |
Er nahm mich in dem Arm |
Und dabei hab ich dann |
Die ganze Welt vergessen |
Im Park auf einer Bank |
Haben wir noch lang |
So gesessen |
La la la… |
Der Joe hat mir das Herz gestohlen |
Und ich kann’s mir nicht wiederholen |
Er sprach: «Ich liebe dich |
Das war so schön für mich» |
Und nach dem ersten Küß |
War das als hörte ich |
So wunderbare Lieder |
Und Morgen soll es sein |
Ja, beim Mondenschein |
Ja, da sehen wir uns wieder |
La la la… |
La la la… |
Испанский гарлем(перевод) |
Ла-ла-ла… |
Ла-ла-ла… |
Джо украл мое сердце |
И я не могу повторить это себе |
Он сказал: «Дорогая, о |
О, о, ты мне так нравишься" |
И тогда я был так счастлив |
Да, у Джо так |
В ловушке мое бедное сердце |
Это было в лунном свете |
Там мы одни |
Пошел в полном одиночестве к двум |
Ла-ла-ла… |
Ла-ла-ла… |
Он посмотрел на меня однажды |
Он посмотрел на меня дважды |
Он взял меня на руки |
И тогда я понял |
Забудь весь мир |
В парке на скамейке |
У нас еще долго |
Так сидел |
Ла-ла-ла… |
Джо украл мое сердце |
И я не могу повторить это себе |
Он сказал: «Я люблю тебя |
Это было так приятно для меня» |
И после первого поцелуя |
Это было, когда я услышал |
Такие замечательные песни |
И это будет завтра |
Да, при лунном свете |
Да, мы встретимся снова там |
Ла-ла-ла… |
Ла-ла-ла… |