Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Femme est la nuit, исполнителя - Dalida. Песня из альбома L'Intégrale Des Enregistrements Orlando, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский
Femme est la nuit(оригинал) |
Les lumières qui s'éteignent ici |
S’allument dans la nuit |
Je crois entendre déjà |
Comme un coeur qui bat |
Sitôt que la fête est finie |
Au rythme de la nuit |
Dans chaque bruit chaque pas |
Je redeviens Moi |
La nuit est femme, la nuit |
C’est une femme, la nuit |
Avec ses larmes et ses joies |
La vie est faite de ça |
C’est une femme, la nuit |
Qui aime autant qu’elle oublie |
Et qui s’y perd chaque fois |
Je lui ressemble je crois |
Le plus petit de ses soupirs |
A quelque chose à dire |
Amour que l’on n’attend pas |
Ou bien qui s’en va |
Avec ces quatre notes là |
On se retrouvera |
Pour chanter tous à la fois |
Comme un coeur qui bat |
La nuit est femme, la nuit |
C’est une femme, la nuit |
Avec ses larmes et ses joies |
La vie est faite de ça |
C’est une femme, la nuit |
Qui aime autant qu’elle oublie |
Et qui s’y perd chaque fois |
Je lui ressemble je crois |
Женщина ночью(перевод) |
Огни, которые гаснут здесь |
Зажги в ночи |
кажется, я уже слышу |
Как бьющееся сердце |
Как только вечеринка закончится |
В ритме ночи |
В каждом звуке, в каждом шаге |
Я снова становлюсь собой |
Ночь женщина, ночь |
Это женщина, ночь |
С ее слезами и ее радостями |
Жизнь сделана из этого |
Это женщина, ночь |
Кто любит так сильно, как она забывает |
И кто теряется каждый раз |
я похож на него я думаю |
Самый маленький из его вздохов |
Есть что сказать |
Неожиданная любовь |
Или кто уходит |
С этими четырьмя нотами |
Мы встретимся снова |
Петь все сразу |
Как бьющееся сердце |
Ночь женщина, ночь |
Это женщина, ночь |
С ее слезами и ее радостями |
Жизнь сделана из этого |
Это женщина, ночь |
Кто любит так сильно, как она забывает |
И кто теряется каждый раз |
я похож на него я думаю |