Перевод текста песни Er War Gerade 18 Jahr - Dalida

Er War Gerade 18 Jahr - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Er War Gerade 18 Jahr , исполнителя -Dalida
в жанреЭстрада
Дата выпуска:14.01.2016
Язык песни:Немецкий
Er War Gerade 18 Jahr (оригинал)Ему Было Всего 18 лет (перевод)
Er war gerade 18 Jahr' Ему было всего 18
fast noch ein Kind mit weichem Haar, ein Mann zum Lieben. почти ребенок с мягкими волосами, любимый мужчина.
Der Sommer ging, als ich ihn sah. Лето прошло, когда я его увидел.
Die leeren Nächte schon so nah, die mir noch blieben. Пустые ночи так близко, что я ушел.
Ich malte und frisierte mich, я покрасилась и сделала прическу
ein bißchen mehr auf jugendlich.еще немного о молодости.
Ich wollt’s probieren. Я хотел попробовать.
Als wir uns in die Augen sah’n, Когда мы смотрели друг другу в глаза
hätt' ich wer weiß was noch getan, ihn zu verführen. Я бы сделала черт знает что еще, чтобы соблазнить его.
Er war gerade 18 Jahr' Ему было всего 18
für micht der schönste Grund, zu unterliegen. для меня лучшая причина проиграть.
Von Liebe sagte er kein Wort Он не сказал ни слова о любви
Ich glaub', er nahm es mehr als Sport, mich zu besiegen. Я думаю, что он воспринял это больше, чем спорт, чтобы победить меня.
Er sagte: «Ich hab' Lust auf Dich.» Он сказал: «Ты мне нравишься».
Er hat’s im Kino sicherlich mal so gesehen. Он точно видел это в кино.
Ein Lager aus Verlegenheit, Лагерь смущения,
ein Himmel voller Seligkeit — so ist’s geschehen. рай, полный блаженства — так оно и случилось.
Er war gerade 18 Jahr' Ему было всего 18
das machte er mir grausam klar, als ich erwachte. он жестоко дал мне это понять, когда я проснулась.
Im kurzen Rausch verging das Glück Счастье прошло в кратком опьянении
die Einsamkeit, sie kam zurück, ehe ich es dachte. одиночество, оно вернулось прежде, чем я подумал об этом.
Er zog sich an, er ging von mir, Он оделся, он шел от меня,
Ich sagte nicht: «Ach, bleib' doch hier."Ich ließ ihn gehen. Я не сказал: «О, останься здесь», — я отпустил его.
Er sagte: «Du warst gar nicht schlecht.» Он сказал: «Ты был совсем не плох».
Die Jugend gab ihm wohl das Recht, es so zu sehen. Молодость, наверное, дала ему право так видеть.
Ich malte und frisierte mich ein bißchen mehr auf jugendlich — Я покрасилась и сделала прическу немного моложе —
ganz in Gedanken. полностью в раздумьях.
Ich hab' vergessen ganz und gar, ich zählte zweimal 18 JahrЯ совсем забыл, мне было 18 дважды
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Er War Gerarde 18 Jahr

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: