Перевод текста песни Je Vais Revoir Ma Blonde - Dalida, Dario Moreno

Je Vais Revoir Ma Blonde - Dalida, Dario Moreno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je Vais Revoir Ma Blonde , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: 60 Chansons Françaises Inoubliables De Dalida Et Dario Moreno
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.06.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Rendez-Vous
Je Vais Revoir Ma Blonde (оригинал)Я Еще Раз Увижу Свою Блондинку. (перевод)
La nuit tombait dans la plaine Ночь падала на равнину
Les feux du are?Пожары?
Giment Гимент
Scintillent par centaines Сверкайте сотнями
Comme des vers-luisants Как светящиеся черви
Tandis que sous les?Пока под?
Toiles холсты
Sont crois?Верите?
S les fusils S пушки
Dans mon abri de toile В моем брезентовом укрытии
Tous mes are?Все мои?
Ves me sourient ты улыбаешься мне
Je m’en vais revoir ma blonde Я снова увижу свою блондинку
Je vais revoir ma mie Я снова увижу свою дорогую
Puisqu’on dit?Так как мы говорим?
La ronde Круглый
Que la guerre est finie Что война окончена
Tous les gars de par le monde Все парни по всему миру
Seront de mon avis будет моего мнения
Rien ne vaut une blonde Ничто не сравнится с блондинкой
Pour vous faire aimer la vie Чтобы ты любил жизнь
Dans le grenier j’irai pendre На чердаке буду висеть
Mes frusques de soldat Моя солдатская экипировка
Pour mettre sans attendre Ставить не дожидаясь
Mon bel habit de drap мой красивый тканевый костюм
Et le soir comme nagu?А вечером как нагу?
Re Д
Nous jouerons du banjo Мы будем играть на банджо
Assis sur la barri?Сидеть на барри?
Re Д
Du vieux ranch au bord de l’eau От старого ранчо до кромки воды
Je m’en vais revoir ma blonde Я снова увижу свою блондинку
Qu’au pays j’ai laiss?Что в стране я оставил?
E Е
Lorsque le canon gronde Когда грохочет пушка
S’en vont les fianc?Женихи уходят?
S С
Tous les gars de par le monde Все парни по всему миру
Seront de mon avis будет моего мнения
Rien ne vaut une blonde Ничто не сравнится с блондинкой
Pour vous faire aimer la vie Чтобы ты любил жизнь
Quand viendront nos fian?Когда придет наш фиан?
Ailles Крылья
Le fifre et le tambour Файф и барабан
Qui menaient aux batailles которые ведут к битвам
Conduiront nos amours Будет вести нашу любовь
Je n’ai pas cherch?Я не искал?
La gloire Слава
J’ai voulu le bonheur я хотел счастья
Et ma seule victoire И моя единственная победа
C’est d’avoir gagn?Это чтобы выиграть?
Son c?Его С?
Ur Ур
Je m’en vais revoir ma blonde Я снова увижу свою блондинку
Je vais revoir ma mie Я снова увижу свою дорогую
Puisqu’on dit?Так как мы говорим?
La ronde Круглый
Que la guerre est finie Что война окончена
Tous les gars de par le monde Все парни по всему миру
Seront de mon avis будет моего мнения
Rien ne vaut une blonde Ничто не сравнится с блондинкой
Pour vous faire aimer la vie Чтобы ты любил жизнь
Pour vous faire aimer la vieЧтобы ты любил жизнь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: