Перевод текста песни Gitane - Dalida, Dario Moreno

Gitane - Dalida, Dario Moreno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gitane, исполнителя - Dalida. Песня из альбома 60 Chansons Françaises Inoubliables De Dalida Et Dario Moreno, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский

Gitane

(оригинал)
Gitane, gitane, gitane
Devant le grand café aux tables ennuyées
Tout s’est ensoleillé quand elle est arrivée
La gitane
Fille d’Esmeralda tu déroules tes bras
Et tes yeux noirs défient les hommes
Et leurs envies
Lorsque tes reins se cassent tes longs cheveux ramassent
Le soleil en pépites et ton ventre palpite
Bourgeois et va-nu-pied te regardent danser
Mais les femmes voudraient bien que tu ailles plus loin
Tu ris à pleine dent et continue le bal
Comme un jeune animal qui se saoûle en tournant
On ne sait d’où tu viens
On ne sait ou tu vas
Poussée sur le chemin
Comme une fleur des bois
Gitane, gitane, gitane
Dans le feu de la danse lorsque le voile glisse
De tes seins qui frémissent y a de drôle de silences
Oh gitane
Tes jambes nues piétinent les regrets qui cheminent
Dans les yeux de bado qui caressent ta peau
Fini le tourbillon tu passes et fais la quête
Frôlant de ton jupon Les spectateurs honnêtes
«Sois généreux señor la jeunesse de mon corps
Sa vaut bien un peu d’or même un peu plus encore»
Et riant aux éclats déjà sous les platanes
Déjà sous les platanes
Est partie la gitane

Житане

(перевод)
цыган, цыган, цыган
Перед грандиозным кафе со скучающими столиками
Все было солнечно, когда она приехала
цыган
Дочь Эсмеральды, ты расправляешь руки
И твои черные глаза бросают вызов мужчинам
И их желания
Когда у тебя ломаются почки, твои длинные волосы встают дыбом
Солнце в самородках, и твой живот пульсирует
Буржуи и босые смотрят, как ты танцуешь
Но женщины хотели бы, чтобы вы пошли дальше
Вы громко смеетесь и держите мяч в движении
Как молодое животное, которое напивается во время вращения
Мы не знаем, откуда вы
Мы не знаем, куда вы идете
Толкай по пути
Как цветок в лесу
цыган, цыган, цыган
В огне танца, когда соскальзывает завеса
Из твоих трепещущих грудей исходит странная тишина
О, цыган
Твои босые ноги топчут сожаления, что ходят
В плохих глазах, которые ласкают твою кожу
Завершите вихрь, который вы проходите, и выполните квест.
Чистка юбки Честные зрители
«Будь великодушен, сеньор, молодость моего тела
Это стоит немного золота, даже немного больше »
И громко смеяться уже под платанами
Уже под платанами
цыган ушел
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Her Akşam Votka, Rakı Ve Şarap / Sarhoş 2008
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Tout l'amour 2020
Tico Tico 1998
Paris en colore ft. Dalida 2017
Salma Ya Salama 2010
Quand elle danse 2014
Bang Bang 1998
Nostalgie 1998
Besame Mucho 1998
Mama 1990
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
La vie parisienne 2015
Les hommes de ma vie 1998
Le temps des fleurs 2017
Mourir sur scène 1998
Monsieur L'Amour 1998

Тексты песен исполнителя: Dalida
Тексты песен исполнителя: Dario Moreno