| Flamenco Bleu (оригинал) | Фламенко Блю (перевод) |
|---|---|
| Flamenco bleu | голубое фламенко |
| Des jours heureux | счастливые дни |
| Chanson qui parle | Песня, которая говорит |
| D’une guitare | гитары |
| Au cœur de feu | В сердце огня |
| Le ciel brûlant | Горящее небо |
| Couleur de sang | цвет крови |
| Étrangement semblait | Странно казалось |
| Partager nos secrets | Делимся своими секретами |
| Je te revois | я вижу тебя снова |
| Entre mes bras | Между моими руками |
| Avec tes yeux | С твоими глазами |
| Cherchant mes yeux | Поиск моих глаз |
| Remplis de toi | Наполниться тобой |
| Chanson des jours d’adieux | Песня прощальный день |
| Flamenco bleu que nous dansions à deux | Голубое фламенко, которое мы танцевали вместе |
| Tu m’attendras | ты будешь ждать меня |
| Je reviendrai | Я вернусь |
| Et dans tes bras | И в твоих руках |
| Je te rendrai | я верну тебе |
| Tous les baisers | Все поцелуи |
| Qu’un soir | в тот вечер |
| Tu m’as donnés | Ты дал мне |
| Flamenco bleu | голубое фламенко |
| Mon ciel | Мое небо |
| Est si bleu de joie! | Сияет от радости! |
