Перевод текста песни Bambino - Dalida, Dario Moreno

Bambino - Dalida, Dario Moreno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bambino, исполнителя - Dalida. Песня из альбома 60 Chansons Françaises Inoubliables De Dalida Et Dario Moreno, в жанре Поп
Дата выпуска: 13.06.2010
Лейбл звукозаписи: Rendez-Vous
Язык песни: Французский

Bambino

(оригинал)
Bambino, Bambino
Ne pleure pas, Bambino
Les yeux battus la mine triste et les joues blêmes
Tu ne dors plus tu n'es plus que l'ombre de toi-même
Seul dans la rue tu rôdes comme une âme en peine
Et tous les soirs sous sa fenêtre on peut te voir
Je sais bien que tu l'adores
Et qu'elle a des jolis yeux
Mais tu es trop jeune encore
Pour jouer les amoureux
Et gratte, gratte sur ta mandoline
Mon petit Bambino
Ta musique est plus jolie
Que tout le ciel de l'Italie
Et canta, canta de ta voix câline
Mon petit Bambino
Tu peux chanter tant que tu veux
Elle ne te prend pas au sérieux
Avec tes cheveux si blonds
Tu as l'air d'un chérubin
Va plutôt jouer au ballon
Comme font tous les gamins
Tu peux fumer comme un Monsieur des cigarettes
Te déhancher sur le trottoir quand tu la guettes
Tu peux pencher sur ton oreille, ta casquette
Ce n'est pas ça, qui dans son cœur, te vieillira
L'amour et la jalousie
Ne sont pas des jeux d'enfant
Et tu as toute la vie
Pour souffrir comme les grands
Et gratte, gratte sur ta mandoline
Mon petit Bambino
Ta musique est plus jolie
Que tout le ciel de l'Italie
Et canta, canta de ta voix câline
Mon petit Bambino
Tu peux chanter tant que tu veux
Elle ne te prend pas au sérieux
Si tu as trop de tourments
Ne les garde pas pour toi
Va le dire à ta maman
Les mamans c'est fait pour ça
Et là, blotti dans l'ombre douce de ses bras
Pleure un bon coup et ton chagrin s'envolera

Ребенок

(перевод)
Бамбино, Бамбино
Не плачь, Бамбино
Избитые глаза, грустное лицо и бледные щеки
Ты больше не спишь, ты лишь тень самого себя
Один на улице ты бродишь как потерянная душа
И каждую ночь под ее окном мы можем видеть тебя
Я знаю, что ты любишь это
И у нее красивые глаза
Но ты еще слишком молод
играть в любовников
И поцарапай, поцарапай свою мандолину
Мой маленький Бамбино
Ваша музыка красивее
Что все небо Италии
И канта, канта в твоем приятном голосе
Мой маленький Бамбино
Вы можете петь все, что хотите
Она не воспринимает тебя всерьез
С твоими волосами, такими светлыми
Ты похож на херувима
Вместо этого поиграй в мяч
Как и все дети
Вы можете курить, как сигарету, сэр
Покачивайте бедрами на тротуаре, когда смотрите на нее
Вы можете опереться на ухо, свою кепку
Это не то, что в его сердце тебя состарит
любовь и ревность
не детская игра
А у тебя вся жизнь
Страдать как взрослые
И поцарапай, поцарапай свою мандолину
Мой маленький Бамбино
Ваша музыка красивее
Что все небо Италии
И канта, канта в твоем приятном голосе
Мой маленький Бамбино
Вы можете петь все, что хотите
Она не воспринимает тебя всерьез
Если у вас слишком много мучений
Не держите их в себе
Иди скажи своей маме
Это то, для чего созданы мамы
И там, укрывшись в мягкой тени его рук
Хорошо поплачь, и твоя печаль улетит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Her Akşam Votka, Rakı Ve Şarap / Sarhoş 2008
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Tout l'amour 2020
Tico Tico 1998
Paris en colore ft. Dalida 2017
Salma Ya Salama 2010
Quand elle danse 2014
Bang Bang 1998
Nostalgie 1998
Besame Mucho 1998
Mama 1990
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
La vie parisienne 2015
Les hommes de ma vie 1998
Le temps des fleurs 2017
Mourir sur scène 1998
Monsieur L'Amour 1998

Тексты песен исполнителя: Dalida
Тексты песен исполнителя: Dario Moreno