Перевод текста песни C'est Un Jour a Naples - Dalida

C'est Un Jour a Naples - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est Un Jour a Naples, исполнителя - Dalida. Песня из альбома Vive Le Vent, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 09.12.2012
Лейбл звукозаписи: We Love Winter
Язык песни: Французский

C'est Un Jour a Naples

(оригинал)
C’est un jour à Naples qu’on s’est rencontrés
A la même table du même café
Et si le miracle a recommencé
C’est à Naples, à Naples, à Naples
On voyait les barques danser près du quai
Le long des baraques des gamins nus-pieds
Couraient dans les flaques avec des paniers
C’est à Naples que tout çà est arrivé
Sous le bleu du ciel le beau linge blanc
Pavoisait gaiement aux fenêtres aux fenêtres dans le soleil
Et devant la mer entre les rochers
On s’est embrassés sans rien dire sans rien dire sous le ciel clair
J’avais ton visage qui se renversait
Je sentais les vagues qui nous emportaient
Et moi comme une algue je m’alanguissais
Et tout Naples flamboyait comme l'été
Sous le bleu du ciel le beau linge blanc
Pavoisait gaiement aux fenêtres, aux fenêtres dans le soleil
Le temps a passé mais n’a rien changé
Il est sans danger ceux qui s’aiment, ceux qui s’aiment sont épargnés
C’est toujours à Naples qu’on s’aime d’amour
Là-bas les miracles ont lieu tous les jours
Le temps redoutable protège l’amour
C’est à Naples que l’on s’aime pour toujours
C’est à Naples que je t’aimerai toujours
La, la, la, la, la, la, la…

Это день в Неаполе

(перевод)
Однажды в Неаполе мы встретились
За тем же столиком в том же кафе
Что, если чудо начнется снова
Это в Неаполе, в Неаполе, в Неаполе
Мы видели лодки, танцующие возле набережной
Вдоль бараков босоногих детей
Бегать по лужам с корзинами
Все произошло в Неаполе
Под голубизной неба красивое белое белье
Сказал весело у окон у окон на солнышке
А впереди море между скал
Мы целовались молча молча под ясным небом
У меня было твое лицо, перевернутое вверх дном
Я чувствовал, как волны смывают нас
И я, как водоросль, томился
И весь Неаполь пылал как лето
Под голубизной неба красивое белое белье
Сказал весело у окон, у окон на солнышке
Прошло время, но ничего не изменилось
В безопасности те, кто любит друг друга, те, кто любит друг друга, пощажены
Мы всегда любим друг друга в Неаполе
Там чудеса случаются каждый день
Ужасная погода защищает любовь
Именно в Неаполе мы любим друг друга навсегда
В Неаполе я всегда буду любить тебя
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Parole parole ft. Alain Delon 2014
Paroles paroles ft. Dalida, Alain Delon 2021
Tico Tico 1998
Paris en colore ft. Dalida 2017
Salma Ya Salama 2010
Bang Bang 1998
Nostalgie 1998
Besame Mucho 1998
Mama 1990
Paroles, paroles ft. Alain Delon 2020
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Je suis malade ft. Serge Lama 2003
Les hommes de ma vie 1998
Le temps des fleurs 2017
Mourir sur scène 1998
Monsieur L'Amour 1998
Mamy Blue 1998
Laissez-moi danser 2018
Helwa Ya Baladi 2010
Hava nagila 2020

Тексты песен исполнителя: Dalida