Перевод текста песни Arlecchino gitano - Dalida

Arlecchino gitano - Dalida
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arlecchino gitano , исполнителя -Dalida
Песня из альбома: The Italian Stars
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:17.02.2014
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:VCR

Выберите на какой язык перевести:

Arlecchino gitano (оригинал)Arlecchino gitano (перевод)
Une rose à sa guitare peuplée d’accords bizarres Роза к его гитаре, населенная причудливыми аккордами
Le blanc d’un rayon de lune jouant sur sa peau brune Белизна лунного луча играет на ее коричневой коже.
Un Arlequin de Tolède passe dans la nuit tiède Арлекин Толедо проходит в теплой ночи
Il chante la sérénade des amants de Grenade Он поет серенаду влюбленных Гранады
Hier c'était le printemps dans l’Estrémadure Вчера в Эстремадуре была весна
Hier il avait vingt ans mais cela ne dure Вчера ему было двадцать, но это не длится долго
Que le temps d’un instant car la vie est dure Только на мгновение, потому что жизнь тяжела
Pour les jeunes amants qui veulent croire aux serments Для молодых любовников, которые хотят верить в клятвы
Et l’Arlequin de Tolède perdu dans la nuit tiède И Арлекин Толедо потерялся в теплой ночи
En caressant sa guitare trouve un accord bizarre Поглаживание его гитары находит странный аккорд
Un écho de mandoline il revoit Colombine Эхо мандолины, он снова видит Коломбину
Vibrante à la sérénade d’un Pierrot de Grenade Яркий с серенадой Пьеро де Гранада
Hier c'était le printemps dans l’Estrémadure Вчера в Эстремадуре была весна
Hier c'était lui l’amant mais cela ne dure Вчера он был любовником, но это не длится долго
Que le temps d’un serment d’un je te le jure Что время клятвы я клянусь тебе
Avec cette leçon il a fait une chanson С этим уроком он сделал песню
Une rose à sa guitare peuplée d’accords bizarres Роза к его гитаре, населенная причудливыми аккордами
Un Arlequin de Tolède perdu dans la nuit tiède Арлекин из Толедо, потерянный в теплой ночи
Entend sous la lune blonde tous les amants du monde Услышьте под светлой луной всех влюбленных в мире
Qui chantent la sérénade des amants de Grenade Кто поет серенаду любителей Гранады
Hier c'était le printemps dans l’Estrémadure Вчера в Эстремадуре была весна
Hier il avait vingt ans mais cela ne dure Вчера ему было двадцать, но это не длится долго
Que le temps d’un instant pour une âme dure Только мгновение для тяжелой души
Aujourd’hui c’est l'été et vive la libertéСегодня лето и да здравствует свобода
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: