| Le soleil se couche sur la ville, yo see me I say
| Солнце садится над городом, ты видишь меня, я говорю
|
| Whatcha know, no
| Что ты знаешь, нет
|
| Hey yo
| Эй, чувак
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| Pour certains tout s’arrête
| Для некоторых все останавливается
|
| Pour d’autres tout commence dans l’utile ou le futile
| Для других все начинается с полезного или бесполезного
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| Et tout l’monde se croise
| И все пересекают пути
|
| Dans un ballet des plus subtils
| В тончайшем балете
|
| Un ballet social se joue devant moi
| Социальный балет играет передо мной
|
| Quand le soleil se couche sur Paris sans aucun émoi
| Когда солнце садится над Парижем без движения
|
| Certains ont l’air d’avoir livré tout le jour un combat
| Некоторые выглядят так, будто они сражались весь день
|
| Pendant que d’autres se préparent à faire la fiesta
| Пока другие готовятся к вечеринке
|
| La vie s’organise ainsi ici-bas
| Вот как здесь устроена жизнь
|
| Quand le patronat danse avec le prolétariat
| Когда боссы танцуют с пролетариатом
|
| C’est chacun pour soi et surtout chacun chez soi
| Это каждый сам за себя и особенно каждый мужчина дома
|
| Et j’entends toujours les pleurs des gens d’en bas de chez moi
| И я все еще слышу, как люди плачут внизу
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| Pour certains tout s’arrête
| Для некоторых все останавливается
|
| Pour d’autres tout commence dans l’utile ou le futile
| Для других все начинается с полезного или бесполезного
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| Et tout l’monde se croise
| И все пересекают пути
|
| Dans un ballet des plus subtils
| В тончайшем балете
|
| Quand le soleil se couche sur la ville
| Когда солнце садится над городом
|
| J’ai l’impression que c’est pas le même que sur mon île
| Я чувствую, что это не то же самое, что на моем острове
|
| Et je sais que de Paris jusqu'à XXX ville
| И я знаю, что из Парижа в ХХХ город
|
| C’est les mêmes qui triment pour la part de gâteau la plus infime
| Это те же самые люди, которые трудятся ради самого маленького кусочка пирога.
|
| Les voitures klaxonnent sur le périph'
| Автомобили сигналят на кольцевой дороге
|
| Et dans leurs caisses, même les caves se rebiffent
| А в их закромах даже подвалы отбиваются
|
| Le métro bondé de Parisiens agressifs
| Метро переполнено агрессивными парижанами
|
| À huit heures du soir, pour tout l’monde c’est le même tarif
| В восемь часов вечера для всех одна цена
|
| C’est l’heure où tout l’monde est devant son journal
| Пришло время, когда все перед своей газетой
|
| Les mauvaises nouvelles pleuvent en rafales
| Плохие новости сыплются порывами
|
| Et j’essaie d’oublier la routine quotidienne
| И я пытаюсь забыть повседневную рутину
|
| C’est pas tout ça mais à c’t’heure-ci j’ai la dalle
| Это еще не все, но в это время у меня есть плита
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| Pour certains tout s’arrête
| Для некоторых все останавливается
|
| Pour d’autres tout commence dans l’utile ou le futile
| Для других все начинается с полезного или бесполезного
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| Et tout l’monde se croise
| И все пересекают пути
|
| Dans un ballet des plus subtils
| В тончайшем балете
|
| Encore une journée passée à Paname
| Еще один день, проведенный в Панаме
|
| Toujours les mêmes rengaines et les mêmes mélodrames
| Всегда одни и те же мелодии и одни и те же мелодрамы
|
| Daddy Mory sing, hoy
| Папа Мори поет, эй
|
| Le soleil se couche sur la ville, Daddy Mory sing, hoy
| Солнце садится над городом, папа Мори поет, хой
|
| De parasites et de vermine (hey yo)
| Вредители и паразиты (эй лет)
|
| Quand le soleil se couche dans ma tête
| Когда солнце садится в моей голове
|
| C’est que j’ai plus le cœur à faire la fête
| Это то, что у меня больше нет сердца для вечеринок
|
| J’me suis fait tromper par le miroir aux alouettes
| Меня обмануло жаворонковое зеркало
|
| En temps et en heure, tout le monde paiera sa dette, well
| В свое время каждый заплатит свой долг, ну
|
| Quand le soleil se couche ici-bas
| Когда солнце садится здесь
|
| C’est qu’une nouvelle journée s’annonce à moi
| Это то, что новый день приходит ко мне
|
| Tous les jours je me lève et je fais mes combats
| Каждый день я встаю и делаю свои бои
|
| Je fixe l’horizon, je prie et j’y crois
| Я смотрю на горизонт, молюсь и верю
|
| So mi go so dam
| Так что давай, черт возьми
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| Pour certains tout s’arrête
| Для некоторых все останавливается
|
| Pour d’autres tout commence dans l’utile ou le futile
| Для других все начинается с полезного или бесполезного
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| Et tout l’monde se croise
| И все пересекают пути
|
| Dans un ballet des plus subtils
| В тончайшем балете
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| (Encore une journée passée à Paname)
| (Еще один день, проведенный в Панаме)
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| (Toujours les mêmes rengaines et les mêmes mélodrames)
| (Всегда одни и те же мелодии и одни и те же мелодрамы)
|
| Daddy Mory sing, hoy
| Папа Мори поет, эй
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| Le soleil se couche sur la ville, Daddy Mory sing hoy
| Солнце садится над городом, папа Мори поет
|
| Le soleil se couche sur la ville
| Солнце садится за город
|
| De parasites et de vermine
| От вредителей и вредителей
|
| Le soleil se couche sur la ville | Солнце садится за город |