| Roach coach Mexican horn | Фургон с тараканьим рожком, сверкает медью, |
| Singing «La Cucaracha» | Поёт про «Ла Кукарача» — знойной пыли гимн, |
| Suede face beggin' for bones | Замшевый лик — уличный псарь на обочине бедствий, |
| Won’t stop 'till he’s got ya | Он не уйдёт, пока не выпросит твой спрятанный чин. |
| Surfer boy skating to Hell | Серф-юноша, скользивший к аду по асфальтовой глади, |
| Be home by dinner | Вернусь к ужину, где светится домашний зал. |
| The rest of us trying to get | Остальные, как тени, всё жаждут однажды |
| Richer and phatter and thinner, yeah | Стать тяжелее в злате — и тоньше, и богаче — как в старом романе. |
| Crackers and the crack boys (mixin' it up) | Крекеры, их крэк-молодёжь — смешались в единой оркестре, |
| Maria and the boy toys (mixin' it up) | Мария с мальчиками-куклами — всё смешалось как в карнавале, |
| .45's and jet noise (mixin' it up) | Калибр сорок пятый и вой реактивный — как острый резец в оркестре, |
| Crackers and the crack | Крекеры и сам крэк, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как в янтарном воске, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как в янтарном воске, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как в янтарном воске, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как в янтарном воске, |
| Melting into California | Сквозь калифорнийский свет проплываю я, тая, |
| Another long day on the floor | День вновь растянулся, как зыбкий ковер у подножия, |
| Of this desert oasis | В этом оазисе, созданном ветром и солнцем пустыни, |
| That’s alright, as long as | Всё не страшно, пока, |
| The man, he pays us | Этот человек, он платит нам, как должное небо пустыне, |
| Gonna live forever | Я буду жить вечно, |
| Just like Deepak Chopra | Словно Дипак Чопра — без тени и старости, |
| Cause we’re cleansing our souls every | Ведь я очищаю душу каждую |
| Night with a bar of soap opera | Ночь, когда мыльная опера смывает усталость, |
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah | Да, да, да, да, да, да… |
| Crackers and the crack boys (mixin' it up) | Крекеры, их крэк-молодёжь — смешались в единой оркестре, |
| Maria and the boy toys (mixin' it up) | Мария с мальчиками-куклами — всё смешалось, как в вихре масок, |
| .45's and jet noise (mixin' it up) | Калибр сорок пятый и вой реактивный — аккорд без оркестра, |
| Crackers and the crack | Крекеры и сам крэк, |
| Melting into California gold | В калифорнийское золото — я таю, как тёплый металл, |
| Melting into California gold | В калифорнийское золото — я таю, как тёплый металл, |
| Melting into California gold | В калифорнийское золото — я таю, как тёплый металл, |
| Melting into California gold | В калифорнийское золото — я таю, как тёплый металл, |
| Melting into California gold | В калифорнийское золото — я таю, как тёплый металл, |
| Melting into California gold | В калифорнийское золото — я таю, как тёплый металл, |
| Melting into California gold | В калифорнийское золото — я таю, как тёплый металл, |
| Melting into California gold | В калифорнийское золото — я таю, как тёплый металл, |
| Melting, melting | Таю, таю — не остановить, |
| Another long day on the floor | День вновь растянулся, как зыбкий ковер у подножия, |
| Of this desert oasis | В этом оазисе, рожденном безумием солнца и соли, |
| There’s a freak on the Hollywood sign | На знаке Голливуда странник, как комета в ночи, |
| With a mind that can save us | С умом, что способен спасти нас всех — как предчувствие боли, |
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah | Да, да, да, да, да… |
| Crackers and the crack boys (mixin' it up) | Крекеры, их крэк-молодёжь — смешались в единой оркестре, |
| Maria and the boy toys (mixin' it up) | Мария с мальчиками-куклами — всё смешалось в хороводе теней, |
| .45's and jet noise (mixin' it up) | Калибр сорок пятый и вой реактивный — финальный аккорд оркестра, |
| Crackers and the crack | Крекеры и сам крэк, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как солнце в масле, |
| Crackers and the crack boys (mixin' it up) | Крекеры, их крэк-молодёжь — смешались в единой оркестре, |
| Maria and the boy toys (mixin' it up, now) | Мария с мальчиками-куклами — всё смешалось, как вихрь весенний, |
| .45's and jet noise (mixin' it up) | Калибр сорок пятый и вой реактивный — всё в едином оркестре, |
| Crackers and the crack | Крекеры и сам крэк, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting into California gold | Растворяюсь в калифорнийском золоте, как янтарь во мгле, |
| Melting, melting | Таю, таю — под солнцем безмолвным |