Перевод текста песни They Don't Care - D.R.I.

They Don't Care - D.R.I.
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни They Don't Care , исполнителя -D.R.I.
Песня из альбома: Full Speed Ahead
Дата выпуска:07.03.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rotten

Выберите на какой язык перевести:

They Don't Care (оригинал)Им Все Равно (перевод)
I got a letter in the mail just the other day Буквально на днях я получил письмо по почте
Opened it up, this is what it had to say: Открыл его, вот что он должен был сказать:
«wouldn't you please give us the pleasure «не могли бы вы доставить нам удовольствие
Of having you at our table tonite? О том, что ты сегодня за нашим столом?
From, the donner family» Из семьи Доннер»
We’ve been hungry for such a long time Мы так долго голодали
And we’ve eaten our dogs and rawhide И мы съели наших собак и сыромятную кожу
We’ve got half of our family on ice Половина нашей семьи на льду
They would not want the rest of us to die Они не хотели бы, чтобы остальные из нас умерли
They would not want the rest of us to die Они не хотели бы, чтобы остальные из нас умерли
They don’t care Им все равно
They would not have us starve to death Они не заставят нас умереть с голоду
We’re so cold Нам так холодно
We’re freezing and there’s nothing left Мы замерзаем, и ничего не осталось
They don’t care Им все равно
I’m sure that they wouldn’t mind Я уверен, что они были бы не против
It’s so bad Это так плохо
Half of us are snow blind Половина из нас снежная слепота
It’s too late now, we can never go back Уже слишком поздно, мы никогда не сможем вернуться
We can make up for the protein we lack Мы можем восполнить недостаток белка
Four days of no food have left us all weak Четыре дня без еды сделали нас всех слабыми
I feel like I can’t stand on my own two feet Я чувствую, что не могу стоять на собственных ногах
My own two feet, my own two feet Мои собственные две ноги, мои собственные две ноги
We’ve been waiting for such a long time Мы так долго ждали
For some word of help or some sign За какое-то слово помощи или какой-то знак
That someone’s coming to our rescue Что кто-то идет нам на помощь
Until then, we’ll do what we have to А пока мы будем делать то, что должны
Until then, we’ll do what we have to А пока мы будем делать то, что должны
They don’t care Им все равно
They would not have us die this way Они бы не позволили нам умереть таким образом
It’s like this Это вот так
We have to find some food today Мы должны найти немного еды сегодня
They don’t care Им все равно
They knew what we were going through Они знали, через что мы проходим
They don’t care Им все равно
This is what it’s come to Вот к чему это привело
We never felt like we could really do it Мы никогда не чувствовали, что действительно можем это сделать
Now we’re just thankful we all lived through it Теперь мы просто благодарны, что все пережили это.
We ate those people because we were hungry Мы съели этих людей, потому что были голодны
Yeah, we’re survivors of the donner family Да, мы выжившие из семьи Доннер
The donner family Семья Доннер
We’ve been hungry for such a long, long time Мы были голодны так долго, долго
And we’ve eaten our dogs and rawhide И мы съели наших собак и сыромятную кожу
We’ve got half of our family on ice Половина нашей семьи на льду
They would not want the rest of us to die Они не хотели бы, чтобы остальные из нас умерли
They would not want the rest of us to die Они не хотели бы, чтобы остальные из нас умерли
They don’t care Им все равно
They would not have us starve to death Они не заставят нас умереть с голоду
We’re so cold Нам так холодно
We’re freezing and there’s nothing left Мы замерзаем, и ничего не осталось
They don’t care Им все равно
I’m sure that they wouldn’t mind Я уверен, что они были бы не против
It’s so bad Это так плохо
Half of us are snow blind Половина из нас снежная слепота
I got a letter in the mail just the other day Буквально на днях я получил письмо по почте
Opened it up, this is what it had to say: Открыл его, вот что он должен был сказать:
«wouldn't you please give us the pleasure «не могли бы вы доставить нам удовольствие
Of having you at our table tonite? О том, что ты сегодня за нашим столом?
From, the donner family» Из семьи Доннер»
The donner family Семья Доннер
The donner familyСемья Доннер
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: