| Sadder than any song I’ve sung
| Грустнее, чем любая песня, которую я пел
|
| Is growing old or dying young
| Стареет или умирает молодым
|
| This earth is A grave, round and green
| Эта земля – могила, круглая и зеленая.
|
| A tomb on sorrow which I’ve seen
| Могила печали, которую я видел
|
| A massive field we wander through
| Массивное поле, по которому мы бродим
|
| Great sky above, vast and blue
| Великое небо над головой, огромное и голубое
|
| Death may come in A day or two
| Смерть может наступить через день или два
|
| Whether or not I’m false or true
| Независимо от того, лгу я или нет
|
| Man without an answer
| Человек без ответа
|
| Like A bird with broken wing
| Как птица со сломанным крылом
|
| Wrapped up in his misery
| Завернутый в своем страдании
|
| Forgetting how to sing
| Забывая, как петь
|
| Straight from the stretched-Out womb of sin
| Прямо из распростертой утробы греха
|
| The horrid fire bombs will fall
| Ужасные огненные бомбы будут падать
|
| Here is hope for priests and preachers
| Вот надежда для священников и проповедников
|
| Here is heresy for all
| Вот ересь для всех
|
| So, man unkind will perish
| Так человек недобрый погибнет
|
| In A final, fiery blaze
| В последнем, огненном пламени
|
| Or suffocate himself slowly
| Или задушить себя медленно
|
| In his smoggy, yellow haze
| В его задымленной желтой дымке
|
| The sun so sore from marching
| Солнце так болит от марша
|
| Towards that receding west
| К этому отступающему западу
|
| Where pity no longer governs
| Где жалость больше не правит
|
| With wisdom as his guest
| С мудростью в гостях
|
| Will rise somewhere south of east
| Поднимется где-то к югу от востока
|
| Our sun will rise in mourning
| Наше солнце взойдет в трауре
|
| Wishing it could quench with tears
| Желая, чтобы это могло утолить слезами
|
| The fields and skies all burning | Поля и небеса все горят |