| From sun up to sun down
| От восхода солнца до заката
|
| Decisions make my head spin round
| Решения кружат мне голову
|
| Make me drunk, sick and tired
| Сделай меня пьяным, больным и усталым
|
| Keep me up 'til I retire
| Держите меня, пока я не уйду на пенсию
|
| And while I could be out bar hopping
| И пока я мог бы ходить по барам
|
| Meat market, rocker chick shopping
| Мясной рынок, магазины рокерских цыплят
|
| Out there, chasing my dick
| Там, в погоне за моим членом
|
| In its never ending search for chicks
| В бесконечном поиске цыплят
|
| But I’d rather be sleeping
| Но я предпочел бы спать
|
| In my bed, crashed out
| В моей постели разбился
|
| A slice of death, wrapped up
| Кусочек смерти, завернутый
|
| All in wool, passed out
| Весь в шерсти, потерял сознание
|
| Drunk, you stupid fool
| Пьяный, ты глупый дурак
|
| No more waking hassles
| Больше никаких проблем с пробуждением
|
| Weary of the daily battles
| Устал от ежедневных сражений
|
| So on my bed, I lay curled
| Так что на моей кровати я лежал свернувшись калачиком
|
| A 'Could be' man of the world
| 'Может быть' человеком мира
|
| But I’d rather be sleeping
| Но я предпочел бы спать
|
| In my bed, crashed out
| В моей постели разбился
|
| A slice of death, wrapped up
| Кусочек смерти, завернутый
|
| All in wool, passed out
| Весь в шерсти, потерял сознание
|
| Drunk, you stupid fool | Пьяный, ты глупый дурак |