| Cheap shot
| Дешевый выстрел
|
| A clean miss
| Чистый промах
|
| Burning my defenses by the shakin' of her hips
| Сжигая мою защиту тряской ее бедер
|
| (and then she)
| (а потом она)
|
| Moves in
| Въезжает
|
| A quick kiss
| Быстрый поцелуй
|
| Breathing down my neck, she had me wrapped around her wrist
| Дыша мне в шею, она обвила меня вокруг запястья
|
| (I tried to)
| (Я пытался)
|
| Break loose
| Вырваться на свободу
|
| Tight Grip
| Жесткий контроль
|
| Knocking me unconscious when she bit her bottom lip
| Сбивая меня с толку, когда она прикусила нижнюю губу
|
| (It was a)
| (Это был)
|
| Lost Cause
| Проигранное дело
|
| A fast fight
| Быстрый бой
|
| She ain’t taking any prisoners; | Она не берет пленных; |
| and she’s through playing nice
| и она играет хорошо
|
| Loaded the bullets with my blood in the rounds.
| Зарядил патроны моей кровью.
|
| Yeah, she’s a sweet six shooter, she knows how to get down-
| Да, она умеет стрелять из шести стрел, она знает, как спуститься-
|
| Until the kick-back, when my heart hits the ground
| До отдачи, когда мое сердце упадет на землю
|
| She said: «You think you’re so tough, baby put your hands up»
| Она сказала: «Ты думаешь, что ты такой крутой, детка, подними руки»
|
| (and so I)
| (и поэтому я)
|
| Let Go
| Отпустить
|
| I Gave In
| я сдался
|
| Feeling pretty good about the trouble that I’m in
| Чувствую себя довольно хорошо из-за проблем, в которых я нахожусь
|
| (she got me)
| (она получила меня)
|
| Beat Down
| Сбивать
|
| Bruised Up
| Ушибленный
|
| I’m bleeding, barely breathing, but I can not get enough
| Я истекаю кровью, еле дышу, но не могу нарадоваться
|
| Loaded the bullets with my blood in the rounds.
| Зарядил патроны моей кровью.
|
| Yeah, she’s a sweet six shooter, she knows how to get down-
| Да, она умеет стрелять из шести стрел, она знает, как спуститься-
|
| Until the kick-back, when my heart hits the ground
| До отдачи, когда мое сердце упадет на землю
|
| She said: «You think you’re so tough, baby put your hands up»
| Она сказала: «Ты думаешь, что ты такой крутой, детка, подними руки»
|
| She gets me deep in the chest
| Она получает меня глубоко в груди
|
| Straight through my bullet proof vest
| Прямо через мой пуленепробиваемый жилет
|
| She kisses like a grenade
| Она целует как граната
|
| Like a blade, or bayonet
| Как клинок или штык
|
| Loaded the bullets with my blood in the rounds.
| Зарядил патроны моей кровью.
|
| Yeah, she’s a sweet six shooter, she knows how to get down-
| Да, она умеет стрелять из шести стрел, она знает, как спуститься-
|
| Until the kick-back, when my heart hits ground
| До отдачи, когда мое сердце упадет на землю
|
| She said: «You think you’re so tough, baby put your hands up» | Она сказала: «Ты думаешь, что ты такой крутой, детка, подними руки» |