| In these so-called last days, I’m hanging life with its dirty hanger
| В эти так называемые последние дни я вешаю жизнь на свою грязную вешалку
|
| With the hands of love while my words incite anger
| Руками любви, пока мои слова разжигают гнев
|
| It’s far from orthodox, yet I swore to God I’d plot
| Это далеко не ортодоксально, но я поклялся Богу, что заговорю
|
| To move people close to the truth. | Чтобы приблизить людей к истине. |
| Then we could set up shop
| Тогда мы могли бы открыть магазин
|
| When knowing everybody in my house is growing
| Зная, что все в моем доме растут
|
| I am the party people «slash» the lyrical poet
| Я тусовщик «слэш» лирический поэт
|
| Throwing bows and a fist in the air here in America
| Бросать луки и кулаки в воздух здесь, в Америке
|
| I stand, the ghost of Bigger Thomas I am
| Я стою, призрак Большого Томаса, я
|
| Here to redeem hope, seen dreams float—fuck a steamboat
| Здесь, чтобы искупить надежду, увиденные мечты плывут - к черту пароход
|
| I paddle right up Shit’s Creek, ready to battle
| Я гребу прямо по Дерьмовому ручью, готовый к бою
|
| Travel lands. | Путешествуйте по землям. |
| I’m seeking fans. | Я ищу поклонников. |
| Truth is in the man
| Истина в человеке
|
| From the motherland and friends to far east Japan
| С родины и друзей на Дальний Восток Японии
|
| People coming out the darkness, approaching the light
| Люди выходят из тьмы, приближаясь к свету
|
| Like a younger, black Lois Lane, I’m close to the fight. | Как младшая черная Лоис Лейн, я близка к бою. |
| It’s like:
| Это как:
|
| Reminisce of them days back in Africa
| Вспомните те дни в Африке
|
| Bendin' rhyme boy, respect my habitat
| Сгибай рифмованный мальчик, уважай мою среду обитания
|
| I got love to spit on a hype track
| Мне нравится плевать на рекламный трек
|
| Provided by Speck. | Предоставлено компанией Speck. |
| Cise Star, where’s your head at?
| Cise Star, где твоя голова?
|
| A wrinkle in time, watching movies made for the blind
| Морщина во времени, просмотр фильмов для слепых
|
| Got me in a cage, one more page written in rhymes
| Посадил меня в клетку, еще одна страница написана рифмами
|
| Sparking a spliff. | Разжигание косяка. |
| Testaments written in hieroglyphs
| Заветы, написанные иероглифами
|
| Spreading apocalypse in my Prime—still a Optimus
| Распространение апокалипсиса в моем Прайме — все еще Оптимус
|
| Crumble Necropolis. | Разрушенный некрополь. |
| King ruling Metropolis
| Король правит Метрополисом
|
| Walking my exodus effortless to the promised land
| Прогулка по исходу без усилий в землю обетованную
|
| Serving the sands of time, high winds’ll change, soul
| Служа пескам времени, сильные ветры изменятся, душа
|
| Raised with hope, fly by dark clouds of bane
| Поднятые с надеждой, летите мимо темных облаков погибели
|
| Sipping elixirs, drinking my sorrow mixed with liquors
| Потягивая эликсиры, выпивая мою печаль, смешанную с ликерами
|
| Fighting the system, bucking the ceiling hurting my feelings
| Борьба с системой, взбрыкивание потолка, причинение вреда моим чувствам
|
| Hitting my head against hardships, so words said against me
| Бьюсь головой о трудности, поэтому слова, сказанные против меня
|
| Better squeeze again, son, because you missed me
| Лучше сожми еще раз, сынок, потому что ты скучал по мне
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Yeah, people, we got to believe in one mind, one God, one future to see
| Да, люди, мы должны верить в один разум, одного Бога, одно будущее, которое нужно увидеть
|
| Y’all feel? | Вы все чувствуете? |
| We gonna make it with the power to be one mind, one God, one destiny
| Мы собираемся сделать это с силой быть одним разумом, одним Богом, одной судьбой
|
| People, listen. | Люди, слушайте. |
| It’s like we got to believe in one mind, one God,
| Как будто мы должны верить в один разум, в одного Бога,
|
| one future to see
| одно будущее, чтобы увидеть
|
| Y’all feel? | Вы все чувствуете? |
| We gonna make it with the power to be one mind, one God,
| Мы собираемся сделать это с силой быть единым разумом, единым Богом,
|
| and one destiny
| и одна судьба
|
| Believing in dreams. | Верить в мечты. |
| See, now I’m envisioning things
| Видишь, теперь я представляю вещи
|
| In a new light, I move like a fish in the spring
| В новом свете я двигаюсь, как рыба весной
|
| Remain visible. | Оставайтесь на виду. |
| I chose to rhyme—it was feasible
| Я решил рифмовать — это было возможно
|
| You didn’t ride the labels again? | Ты опять не катался по лейблам? |
| Yo, you pleasing who?
| Эй, ты угождаешь кому?
|
| Not we. | Не мы. |
| Got these stars from another
| Получил эти звезды от другого
|
| Planet. | Планета. |
| Who can’t understand it? | Кто не может этого понять? |
| I let it hover
| Я позволил ему зависнуть
|
| Above the city, searching for truth to reconcile committee
| Над городом в поисках истины, чтобы примирить комитет
|
| Like Bishop Tutu, CYNE. | Как епископ Туту, CYNE. |
| I thought you knew who’s
| Я думал, ты знаешь, кто
|
| Here to make surrender obligant and we foolproof
| Здесь, чтобы сделать капитуляцию обязательной, и мы защищены от дурака
|
| Ayyo, check it out. | Аййо, посмотри. |
| We foolproof
| Мы надежны
|
| I stand on top of buildings, talking to devils, refusing their beers
| Я стою на крышах зданий, разговариваю с дьяволами, отказываюсь от их пива
|
| After fasting for forty bars, here to save the kids
| После сорока баров, здесь, чтобы спасти детей
|
| Not in Jesus Christ, to a star, stay immaculate
| Не в Иисусе Христе, к звезде, оставайтесь безупречными
|
| My methods are Methodist while we banging on Baptist
| Мои методы - методистские, а мы - баптистские.
|
| A rap rapture, telling the slave master
| Восторг рэпа, рассказывающий рабовладельцу
|
| «Let my people go before I cause a new disaster»
| «Отпусти моих людей, пока я не устроил новую катастрофу»
|
| Out of the projects to the motherland. | Из проектов на Родину. |
| Regardless
| Несмотря ни на что
|
| Of many hardships, me and my people gonna progress
| Из многих трудностей я и мои люди продвинемся вперед
|
| People, it’s like we got to believe in one mind, one God, one future to see
| Люди, как будто мы должны верить в один разум, одного Бога, одно будущее, которое нужно видеть
|
| Y’all feel? | Вы все чувствуете? |
| We gonna make it with the power to be one mind, one God,
| Мы собираемся сделать это с силой быть единым разумом, единым Богом,
|
| and one destiny
| и одна судьба
|
| People, listen. | Люди, слушайте. |
| It’s like we got to believe in one mind, one God,
| Как будто мы должны верить в один разум, в одного Бога,
|
| one future to see
| одно будущее, чтобы увидеть
|
| Y’all feel? | Вы все чувствуете? |
| We gonna make it with the power to be one mind, one God,
| Мы собираемся сделать это с силой быть единым разумом, единым Богом,
|
| and one destiny | и одна судьба |