| Since my youth I’ve commenced and vibed with the truth
| С юности я начал и вибрировал с правдой
|
| Inside, I was intense. | Внутри я был напряжен. |
| Youth was innocent
| Молодость была невинна
|
| I bless with my mom’s arms, caress from forms of harm
| Я благословляю руками моей мамы, ласкаю от форм вреда
|
| Yes, we born to progress
| Да, мы рождены для прогресса
|
| I hardly can recall—partly from withdrawal trauma
| Я с трудом могу вспомнить — отчасти из-за травмы отмены
|
| Partly from the scum up, but my mama, she pardoned me
| Частично из подонков, но мама меня простила
|
| To see her angel take form regardless
| Чтобы увидеть, как ее ангел принимает форму, несмотря ни на что
|
| Entangled in divided states
| Запутался в разделенных состояниях
|
| The storm of retarded hits the hardest
| Буря умственно отсталых поражает сильнее всего
|
| Conformed and separated in states they parted
| Соответствовали и разделялись в состояниях, в которых они расстались
|
| On color lines. | О цветных линиях. |
| My mother shine. | Моя мать сияет. |
| Listen (What?)
| Слушай (Что?)
|
| She cultured me to be divine. | Она приучила меня быть божественной. |
| I’m
| Я
|
| Here to be sincere. | Здесь, чтобы быть искренним. |
| In time, I’ll disappear—that's fine
| Со временем я исчезну — это нормально
|
| 'Long as wrong has been declined and the unjust
| «До тех пор, пока неправильное отвергается, а несправедливое
|
| Crushed, injustice rushed—this just us
| Раздавлены, несправедливость понеслась — это только мы
|
| So we fight on the slave ship from all that slave shit
| Итак, мы сражаемся на невольничьем корабле со всем этим рабским дерьмом
|
| United, leave this bitch. | Юнайтед, оставь эту суку. |
| Seen as you please
| Как вам будет угодно
|
| I bring my ease to this shit. | Я приношу свою легкость к этому дерьму. |
| Please believe
| Пожалуйста, поверьте
|
| This moment, they don’t want it 'cause we joining—it's an omen
| В этот момент они не хотят этого, потому что мы присоединяемся - это предзнаменование
|
| Long as we lost, roaming. | Пока мы терялись, блуждая. |
| Foaming in the dust
| Пенится в пыли
|
| Zone-independent, we adjust to this unjustice
| Независимо от зоны, мы приспосабливаемся к этой несправедливости
|
| Sinning of recessive cloning. | Грех рецессивного клонирования. |
| Aggressive killer
| Агрессивный убийца
|
| The dollar bill the father of all falls
| Долларовая купюра, отец всех падений
|
| All divides choose sides. | Все деления выбирают стороны. |
| We tryna change tides
| Мы пытаемся изменить приливы
|
| We gain strides. | Мы делаем успехи. |
| We aim high
| Мы стремимся к высокому
|
| No, this ain’t about bling, God
| Нет, это не о побрякушках, Боже
|
| Nah
| Неа
|
| Nah, this ain’t about bling, God (Nah)
| Нет, дело не в шиках, Боже (нет)
|
| Nah, this ain’t about bling, God (Nah)
| Нет, дело не в шиках, Боже (нет)
|
| Nah, this ain’t about bling, God (Nah)
| Нет, дело не в шиках, Боже (нет)
|
| Nah, this ain’t about… It’s about redemption
| Нет, это не о... Это об искуплении
|
| Birth. | Рождение. |
| Acceptance. | Принятие. |
| Disturbed. | Нарушенный. |
| Great
| большой
|
| Hurt. | Повредить. |
| Hate. | Ненавидеть. |
| Break
| Перемена
|
| We are, are, are, are, are… (African Prototypes)
| Мы есть, есть, есть, есть… (африканские прототипы)
|
| Superstar, boom-bap rhyme fiend, misfit
| Суперзвезда, бум-бап, рифмованный изверг, неудачник
|
| Dark child, schoolboy write life, spit sick
| Темный ребенок, школьник пишет жизнь, плевать болен
|
| Succumbing to world like boy does a girl, yo
| Поддавшись миру, как мальчик делает девушку, йо
|
| Can’t live with or without this feel of
| Не могу жить с этим чувством или без него
|
| Solitude’s shrug—no love
| Одиночество пожимает плечами — нет любви
|
| See, they laughed when I finally spoke, so mom, I need a hug
| Видишь, они засмеялись, когда я наконец заговорил, так что мама, мне нужно обнять
|
| Squeeze me and tell me I’m beautiful
| Сожми меня и скажи, что я красивая
|
| Don’t put me in a class with people that’s cruel to
| Не ставьте меня в один класс с людьми, которые жестоки к
|
| A brown-skinned immigrant. | Иммигрант с коричневой кожей. |
| I really can’t take it
| Я действительно не могу этого вынести
|
| «Yo, I heard in Africa, they run around naked»
| «Эй, я слышал, в Африке бегают голышом»
|
| Nah, nigga. | Неее, ниггер. |
| Fuck you—how can I coexist with ignorant
| Пошел на хуй, как я могу сосуществовать с невежественными
|
| Assholes taught by a system acknowledging hatred and Bush manifesto?
| Придурки, которых научила система, признающая ненависть и манифест Буша?
|
| That was like '89—it's hard to forget those days
| Это было как в 89 году – трудно забыть те дни.
|
| In the classroom. | В классе. |
| I’m writing down poetry
| я пишу стихи
|
| Words on a paper to escape pain close to me
| Слова на бумаге, чтобы избежать боли рядом со мной
|
| Stres and he understanding truth in the gospel
| Стрес и он понимают истину в Евангелии
|
| Believing in Jesus—not. | Верить в Иисуса — нет. |
| Fuck apostles
| К черту апостолов
|
| I’m voice in a crowd. | Я голос в толпе. |
| Young, black, and proud, y’all
| Молодые, черные и гордые, вы все
|
| Redemption caught in the momentary bliss
| Искупление поймано в мгновенном блаженстве
|
| 'Cause the monetary world got a nigga balling fists
| Потому что в денежном мире есть ниггер, сжимающий кулаки
|
| (Prototypes). | (Прототипы). |
| African prototypes. | Африканские прототипы. |
| (African prototypes). | (африканские прототипы). |
| Redemption.
| Выкуп.
|
| We are (African prototypes. We African prototypes). | Мы (африканские прототипы. Мы африканские прототипы). |
| We are justified.
| Мы оправданы.
|
| (African prototypes). | (африканские прототипы). |
| Realness. | Реальность. |
| We are (We African prototype) | Мы (мы африканский прототип) |