| Enlighten the way, the dawn the day
| Просвети путь, рассвет дня
|
| Rollercoasters of a brand new grave
| Американские горки новой могилы
|
| Imagine that, parallax
| Представьте себе, параллакс
|
| Different view, shake it fast
| Другой вид, встряхните его быстро
|
| Dim mirrors or dirty glass
| Тусклые зеркала или грязное стекло
|
| How we see till face to face
| Как мы видим до лицом к лицу
|
| Have a taste, make it two
| Попробуй, сделай два
|
| Now you love, everything I do
| Теперь ты любишь все, что я делаю
|
| Close your eyes, close your mind
| Закрой глаза, закрой свой разум
|
| Let it go, shut the blinds
| Отпусти, закрой жалюзи
|
| Open the door, let me in
| Открой дверь, впусти меня
|
| Regret this deed, eighth deadly sin
| Сожалею об этом поступке, восьмой смертный грех
|
| How you are, how you be
| Как ты, как ты
|
| I am thirty, plus to three
| Мне тридцать плюс три
|
| Not the age but the degree
| Не возраст, а степень
|
| Maybe not, maybe we
| Может быть, нет, может быть, мы
|
| Lose it all
| Потерять все
|
| Baby please
| Умоляю, детка
|
| Walk it off
| Уходи
|
| Call the cops
| Позвони в полицию
|
| Tell them that
| Скажи им, что
|
| The Pentecost is everyday
| Пятидесятница каждый день
|
| In the grave
| В могиле
|
| Grey is all, grey is all
| Серый это все, серый это все
|
| If truth had a color it would be grey
| Если бы у истины был цвет, он был бы серым
|
| After the light, before the dark
| После света, до темноты
|
| Everybody needs to understand their part
| Каждый должен понимать свою роль
|
| Last soldier in the regiment
| Последний солдат в полку
|
| Breakfast of champions
| Завтрак чемпионов
|
| Four to five lives
| Четыре-пять жизней
|
| Never had faith in
| Никогда не верил в
|
| Always looked to others
| Всегда смотрел на других
|
| But damn I was right here, right in front of your face
| Но, черт возьми, я был прямо здесь, прямо перед твоим лицом
|
| Fucker I was right here
| Ублюдок, я был прямо здесь
|
| Still look through me like a black and white movie
| Все еще смотри сквозь меня, как в черно-белом фильме.
|
| Look right through me as if you never knew me
| Смотри сквозь меня, как будто ты никогда не знал меня.
|
| Ghostly in appearance, absent in the spirit
| Призрачный по внешности, отсутствующий в духе
|
| Love me and hate me
| Люби меня и ненавидь меня
|
| Cool people fear it
| Крутые люди боятся этого
|
| Truth is a sun, rise then it falls
| Истина - это солнце, всходит, потом падает
|
| The energy of life, the ancients call it god
| Энергия жизни, древние называют ее богом
|
| So I must be the moon, elephant in room
| Так что я должен быть луной, слоном в комнате
|
| Groom trip over, try to jump over the moon
| Поездка жениха, попробуй перепрыгнуть через луну
|
| So I’m staring at the sun, as if it were a gun
| Так что я смотрю на солнце, как будто это пистолет
|
| Pointed at my face, a sane man will run
| Указав на мое лицо, нормальный человек побежит
|
| A guilty man will plead and a tied man will laugh
| Виновный будет умолять, а связанный будет смеяться
|
| You better watch out with my hellz wind staff
| Вам лучше следить за моим адским посохом ветра
|
| Grey is all, grey is all
| Серый это все, серый это все
|
| If truth had a color it would be grey
| Если бы у истины был цвет, он был бы серым
|
| After the light, before the dark
| После света, до темноты
|
| Everybody needs to understand their part
| Каждый должен понимать свою роль
|
| Lost away
| Потерянный
|
| Ain’t nobody gettin' saved today
| Сегодня никто не спасется
|
| On a tight rope with a razorblade
| На тугой веревке с лезвием бритвы
|
| Sell yourself short, but where’s the pay
| Продайте себя коротко, но где оплата
|
| Where’s the pay
| Где оплата
|
| Lost away
| Потерянный
|
| Ain’t nobody gettin' saved today
| Сегодня никто не спасется
|
| On a tight rope with a razorblade
| На тугой веревке с лезвием бритвы
|
| Sell yourself short, but where’s the pay
| Продайте себя коротко, но где оплата
|
| Where’s the pay | Где оплата |