| Ice water over heat—the situation precarious
| Ледяная вода перегревается — ситуация ненадежная
|
| For whom the bell tolls, an Omen—here comes Damien
| По ком звонит колокол, знамение - вот идет Дэмиен
|
| Watch for the steam—it's hot like sun radiance
| Следите за паром — он горячий, как солнечное сияние
|
| It bakes through the hate—last days raise the gradient
| Он пропекается сквозь ненависть — последние дни поднимают градиент
|
| Scorch through the summer. | Прожжись летом. |
| It’s warm, my God, brother
| Тепло, Боже мой, брат
|
| Mercury is rising, wars killing each other
| Меркурий восходит, войны убивают друг друга
|
| Can’t handle heat—need AC to sleep
| Терпеть не могу тепло — нужен переменный ток, чтобы спать
|
| When the power goes out, my God, I can’t breathe
| Когда отключается электричество, Боже мой, я не могу дышать
|
| Hot like religious itching for war missions
| Горячо, как религиозный зуд для военных миссий
|
| «In the name of God, kill them» is all the diction
| «Во имя Бога, убей их» — вот и вся поговорка
|
| Crazy, ridiculous blood shed the chrysalis
| Сумасшедшая, нелепая кровь пролила куколку
|
| Using the good book to justify silliness
| Использование хорошей книги, чтобы оправдать глупость
|
| Stop. | Останавливаться. |
| Stop. | Останавливаться. |
| Read all about it
| Прочитать все об этом
|
| The world’s getting hot, my brother, so don’t doubt it
| В мире становится жарко, брат мой, так что не сомневайся
|
| Got out the kitchen but it’s hot in here too
| Вышел из кухни, но здесь тоже жарко
|
| Got out the kitchen but it’s hot in here too | Вышел из кухни, но здесь тоже жарко |