| How could she look at me and say, I’m going
| Как она могла посмотреть на меня и сказать, я иду
|
| How could she break my heart without even knowing?
| Как она могла разбить мне сердце, даже не подозревая об этом?
|
| She said she was going home to South California
| Она сказала, что собирается домой в Южную Калифорнию.
|
| She had a Cali beach body bearin skin I love
| У нее была кожа медведя на пляже Кали, которую я люблю
|
| Even though Natti country as a bear-skin rug
| Хотя страна Натти как ковер из медвежьей шкуры
|
| Southern charm got her arm interlocked with mine
| Южное очарование сцепило ее руку с моей.
|
| Kentucky-fied chicks talking greasy all the time
| Птенцы из Кентукки все время говорят сальные
|
| «She think she too good, she think she dope»
| «Она думает, что она слишком хороша, она думает, что она наркоманка»
|
| Bitch if she thought them things she’d be right bout both
| Сука, если бы она думала об этих вещах, она была бы права насчет обоих
|
| She came to UK screaming «CATS!"all day
| Она приехала в Великобританию и весь день кричала «КОШКИ!»
|
| Bled blue since she used to watch Tayshaun play
| Синяя кровь с тех пор, как она смотрела, как играет Тайшаун
|
| Loved the color in the trees when the leaves would fall
| Любил цвет деревьев, когда опадали листья
|
| In the south getting high like cholesterol
| На юге становится высоко, как холестерин
|
| My kinfolk would tease her best of all
| Мои родственники дразнили бы ее лучше всех
|
| About her west coast shakes made of vegetables
| О ее коктейлях на западном побережье из овощей
|
| Talking hella proper like reading a teleprompter
| Правильно говорить, как читать телесуфлер
|
| Long ass legs looking fly as a helicopter
| Длинные задницы выглядят как вертолет
|
| But on final descent bad news was sent
| Но на последнем спуске были отправлены плохие новости
|
| Not a Hollywood divorce but a bluegrass split and she went
| Не голливудский развод, а раскол мятлика, и она ушла
|
| She said she was going home to South California
| Она сказала, что собирается домой в Южную Калифорнию.
|
| That’s where she came from
| Вот откуда она пришла
|
| Ayo I met her on the corner of Abbot Kinney and Venice
| Айо, я встретил ее на углу Эббота Кинни и Венеции.
|
| She said her life is a movie and finding me is the premise
| Она сказала, что ее жизнь - это фильм, и найти меня - это предпосылка.
|
| Taught about love she was willingly my apprentice
| Учила любви, она охотно была моей ученицей
|
| Sex like a drug she played the role of a chemist
| Секс как наркотик она играла роль химика
|
| Supplying me with a feeling I never thought I could fathom
| Снабжая меня чувством, я никогда не думал, что смогу понять
|
| Cupid shot me right in the chest with his golden handgun
| Купидон выстрелил мне прямо в грудь из своего золотого пистолета
|
| Point blank
| В упор
|
| Joint full of dank in my left palm
| Сустав, полный сырости в моей левой ладони
|
| Riding in my ladyfriend’s car coming down Crenshaw
| Еду в машине моей подруги по Креншоу
|
| Cruisin' through the city bumping Biggie doing 60 in a residential
| Круиз по городу, натыкаясь на Бигги, делающего 60 в жилом доме
|
| You got me feeling like heaven sent you
| Ты заставил меня почувствовать, что небеса послали тебя
|
| So forget the rumors and what all your jealous friends do
| Так что забудьте о слухах и о том, что делают все ваши завистливые друзья
|
| Always put my lady first I’m so presidential
| Всегда ставь мою даму на первое место, я такой президентский
|
| She’s picture perfect with a small frame
| Она идеальна с маленькой рамкой
|
| But she had to fly back south when the fall came
| Но ей пришлось лететь обратно на юг, когда наступило падение
|
| I got the feeling that she might have had another
| У меня возникло ощущение, что у нее мог быть еще один
|
| She’ll be gone till June, but she’s mine for the summer because…
| Ее не будет до июня, но она моя на лето, потому что...
|
| She said she was going home to South California
| Она сказала, что собирается домой в Южную Калифорнию.
|
| She said she was going home to South California
| Она сказала, что собирается домой в Южную Калифорнию.
|
| That’s where she came from | Вот откуда она пришла |