| Been, down. | Был, вниз. |
| Been down
| Был вниз
|
| Late at night, what’s gone wrong?
| Поздно ночью, что пошло не так?
|
| Been down. | Был вниз. |
| Been, down
| Был, вниз
|
| Late at night the bad don’t seem so wrong
| Поздно ночью плохое не кажется таким уж неправильным
|
| When night falls and all light’s off
| Когда наступает ночь и весь свет выключен
|
| You’ll get robbed where I live
| Тебя ограбят там, где я живу
|
| Crooks and robbers, villains and mobsters
| Мошенники и грабители, злодеи и мафиози
|
| The nights got nothing to give
| Ночи нечего дать
|
| Whats gone wrong, when? | Что пошло не так, когда? |
| Late at night
| Поздно ночью
|
| Niggas be stealing, when? | Ниггеры будут воровать, когда? |
| Late at night
| Поздно ночью
|
| Niggas be killing, why?
| Ниггеры убивают, почему?
|
| Because late at night, the bad don’t seem so wrong
| Потому что поздно ночью плохое не кажется таким уж плохим
|
| Nightfall is curtain call for underhanded theatrics
| Сумерки - это занавес для закулисного спектакля
|
| Slugs travel through gun barrels
| Слизни путешествуют через стволы орудий
|
| From hands that had practice
| Из рук, которые имели практику
|
| While rapist take the darkness
| Пока насильник принимает тьму
|
| And make alleys they mattress
| И сделать переулки они матрац
|
| Jonesin' junkies twitchin among hookers with coochies itchin
| Наркоманы Jonesin 'twitchin среди проституток с coochies itchin
|
| Spreadin disease, spreadin they knees in different positions
| Распространение болезни, распространение на колени в разных положениях
|
| In the abyss is children that get lost in the mix
| В бездне дети, которые теряются в смеси
|
| Gunned down for fresh kicks or oppostie colored fits
| Застрелен за свежие удары или цветные припадки оппозиции
|
| Its demons brewed lewd manners behind tints
| Его демоны сварили непристойные манеры за оттенками
|
| «Whats gone wrong?»
| «Что пошло не так?»
|
| People sitting in position to help with distorted views
| Люди, сидящие в позиции, чтобы помочь с искаженными взглядами
|
| Only experience doses of night that’s on the news
| Испытайте только те дозы ночи, о которых говорят в новостях.
|
| Or BET showing the glamour without the blues
| Или СТАВЬТЕ показ гламура без грусти
|
| Or MTV helping you pick out Jessica’s shoes
| Или MTV поможет вам выбрать обувь Джессики.
|
| Just construes how you’re living, confusing your vision
| Просто истолковывай, как ты живешь, сбивая с толку свое видение.
|
| Nights a politician because only the truth is what’s missing
| Ночи политик, потому что не хватает только правды
|
| Dirty cops fight crime with dirtier ammunition
| Грязные копы борются с преступностью более грязными боеприпасами
|
| The night’s salivating waiting for me to finish spittin
| Слюнотечение ночи ждет, когда я закончу плевать
|
| When night falls and all light’s off
| Когда наступает ночь и весь свет выключен
|
| You’ll get robbed where I live
| Тебя ограбят там, где я живу
|
| Crooks and robbers, villains and mobsters
| Мошенники и грабители, злодеи и мафиози
|
| The nights got nothing to give
| Ночи нечего дать
|
| Whats gone wrong, when? | Что пошло не так, когда? |
| Late at night
| Поздно ночью
|
| Niggas be stealing, when? | Ниггеры будут воровать, когда? |
| Late at night
| Поздно ночью
|
| Niggas be killing, why?
| Ниггеры убивают, почему?
|
| Because late at night, the bad don’t seem so wrong
| Потому что поздно ночью плохое не кажется таким уж плохим
|
| When them lights low and ain’t no night glow from the moon
| Когда их свет низкий и нет ночного сияния луны
|
| Scoundrels run towns, no hounds to hunt them down
| Негодяи управляют городами, нет собак, чтобы выследить их
|
| Keep your sight low and get your life stole by some goons
| Держите взгляд пониже, и ваши жизни украдут какие-то головорезы
|
| Swindlers injure you, a criminal’s heart’s miniature
| Мошенники ранят тебя, миниатюру сердца преступника
|
| Men in the dark paint sinister art in the park
| Люди в темноте рисуют зловещее искусство в парке
|
| Son of the morning star? | Сын утренней звезды? |
| Stringing hearts like a harp
| Нанизывая сердца, как арфа
|
| Playing melodies of jealousy, felonies strummed by
| Играя мелодии ревности, уголовные преступления, наигрываемые
|
| Hell and it’s philharmonic, bewitching our young guys
| Ад и это филармония, завораживающая наших молодых парней
|
| «Whats Gone Wrong?»
| «Что пошло не так?»
|
| We no longer seek light to give us power
| Мы больше не ищем свет, чтобы дать нам силу
|
| That voice gets hushed by the rush of the Witching Hour
| Этот голос умолкает в гонке Ведьмин час
|
| The touch of the wicked cowards that lurk in the dusk
| Прикосновение злых трусов, которые прячутся в сумерках
|
| In even-tide, heathens rise, searching for bucks
| В вечернее время язычники поднимаются в поисках денег
|
| Anonymous and corrupt, assure obscurity
| Анонимный и коррумпированный, гарантирующий безвестность
|
| In a spell under it’s veil, an impure security
| В заклинании под завесой нечистой безопасности
|
| We love it in our spirits cause we’re suckers for lust
| Нам это нравится в нашем духе, потому что мы сосунки похоти
|
| Most even fuck in it, we’re too ashamed to be just
| Большинство даже трахаются в этом, нам слишком стыдно, чтобы быть просто
|
| When night falls and all light’s off
| Когда наступает ночь и весь свет выключен
|
| You’ll get robbed where I live
| Тебя ограбят там, где я живу
|
| Crooks and robbers, villains and mobsters
| Мошенники и грабители, злодеи и мафиози
|
| The nights got nothing to give
| Ночи нечего дать
|
| Whats gone wrong, when? | Что пошло не так, когда? |
| Late at night
| Поздно ночью
|
| Niggas be stealing, when? | Ниггеры будут воровать, когда? |
| Late at night
| Поздно ночью
|
| Niggas be killing, why?
| Ниггеры убивают, почему?
|
| Because late at night, the bad don’t seem so wrong | Потому что поздно ночью плохое не кажется таким уж плохим |