| The park got the pop like fish grease
| В парке поп, как рыбий жир
|
| Full to the gills like a hooked up six piece
| Полный до жабр, как подключенная шестерка
|
| With a biscuit on the spot like a fresh toupee
| С печеньем на месте, как свежий парик
|
| For sunshine on a fresh blue day
| Для солнца в свежий синий день
|
| Gents breaking out they fresh new jays to match hats
| Джентльмены вырывают новые новые сойки, чтобы соответствовать шляпам
|
| Ladies with they best do, laid and relax
| Дамы с ними лучше всего делают, лежат и расслабляются
|
| Like, the children skipping rope, double dutch chantin'
| Мол, дети прыгают через скакалку, повторяют двойное голландское пение.
|
| Miss Mary Mack, dressed in black, hands clappin'
| Мисс Мэри Мак, одетая в черное, хлопает в ладоши.
|
| Sweet Cadillacs with they backs sub slappin'
| Сладкие кадиллаки с их спиной,
|
| Puppy love couples cuddle with they clothes matchin'
| Щенки любят пары, обнимающиеся с их одеждой,
|
| Cops passin’harass and tail ya
| Полицейские пасуют и преследуют тебя.
|
| Sometimes pull your ass over just to tell ya
| Иногда тяни свою задницу, просто чтобы сказать тебе
|
| I feel yous, amongst the rose and azaleas
| Я чувствую тебя среди роз и азалий
|
| Got congregatin’like Martin King in Selma
| Собираюсь, как Мартин Кинг, в Сельме.
|
| Just tryin’to have a good time like James and Thelma
| Просто попробуй хорошо провести время, как Джеймс и Тельма.
|
| My cousin bang the Pac, my mama sang the Mahalia
| Мой двоюродный брат стучал по Паку, моя мама пела Махалию
|
| Feels good today, all the hood’s dismay
| Сегодня хорошо себя чувствует, вся тревога капюшона
|
| Is outshined by what coming together could equate
| Затмевается тем, что объединение может равняться
|
| Through my locs see my Kynfolk that stood with me
| Сквозь мои места увидишь моего Кинфолка, который стоял со мной.
|
| Dayton’s spokes, crown on leather and wood display
| Спицы Dayton, корона из кожи и дерева
|
| My queen’s dressed for impression, that’s God sendin’blessin'
| Моя королева одета для впечатления, это Бог посылает благословение
|
| Hot like the West End, Icebox on the FM
| Жарко, как в Вест-Энде, Icebox на FM
|
| We need this, more than Playboy needs Hef and
| Нам это нужно больше, чем Playboy нужен Хеф и
|
| More than your lungs need breath, uh
| Дыхание нужно больше, чем твоим легким.
|
| Fresh air
| Свежий воздух
|
| What a day
| Что за день
|
| At the park
| В парке
|
| Fresh air
| Свежий воздух
|
| What a day
| Что за день
|
| At the park
| В парке
|
| Fresh air
| Свежий воздух
|
| It’s gettin’cool, but the code still red
| Это становится круто, но код все еще красный
|
| Stripes and Patron on chill, my folks all fed
| Полосы и Покровитель на холоде, мои люди все сыты
|
| Ladies, what it do? | Дамы, что это делать? |
| Fellas, what it is
| Ребята, что это такое
|
| Oughta have a blue carpet for the A’s on the list
| Должен быть синий ковер для пятерки в списке
|
| Got the bootleggers tryin’to appraise me some shit
| Бутлегеры пытаются оценить меня какое-то дерьмо
|
| Like twenty dollars can put sunrays on my wrist
| Как будто двадцать долларов могут осветить мое запястье солнечными лучами.
|
| And fo sho', this hot sauce stays on my fish
| И фо шо, этот острый соус остается на моей рыбе
|
| Yo the ladies, playas gamin’like live on 'em
| Эй, дамы, играйте, как будто они живут на них
|
| DJ on the mic got the slide goin'(hey)
| DJ на микрофоне запустил слайд (эй)
|
| Soul Train line moves like the glide throwin'(ho)
| Линия поезда души движется, как скользящий бросок (хо)
|
| On the slow songs, grind, put pine in the ozone
| На медленных песнях молоть, в озон класть сосны
|
| Find somethin’fine to poke on
| Найдите что-нибудь хорошее, чтобы потыкать
|
| As the sun puts locs on, light is no mystery
| Когда солнце надевает локоны, свет не таинство
|
| Hickory smoke’s gone off the rotisserie
| Дым гикори ушел с гриля
|
| Physically driven all over my nose cavity
| Физически управляется по всей моей носовой полости
|
| Tiffany strut as her booty oppose gravity
| Тиффани стоит, пока ее попка противостоит гравитации
|
| How do I get her without her cold slappin’me?
| Как мне заполучить ее, чтобы она не дала мне холодную пощечину?
|
| Have to been late in the park-parking lot
| Пришлось опоздать в парк-стоянку
|
| Where trunks knock a lot and weed spark a lot
| Где стволы сильно стучат, а сорняки много искрят
|
| And humidity’s scorching hot, will beef cook or rot?
| И влажность палящая, говядина сварится или сгниет?
|
| Summer breeze, in need, like Benjis and Jacksons
| Летний бриз, нуждающийся, как Бенджи и Джексоны
|
| Instead, pennies are stackin’and coppers’reactin'
| Вместо этого копейки складываются, а медяки реагируют.
|
| To how peoples’relaxin’in orderly fashion
| К тому, как люди отдыхают по порядку
|
| If you holdin’a rock then you ought to be passin'
| Если ты держишь камень, то ты должен пройти
|
| 'Cause they ain’t playin', got a cell you can stay in
| Потому что они не играют, у них есть камера, в которой ты можешь остаться.
|
| Can this night go off right? | Может ли эта ночь пройти правильно? |
| I’m prayin'
| я молюсь
|
| Please Lord, hear these words that I’m sayin'
| Пожалуйста, Господи, услышь эти слова, которые я говорю
|
| On this day, can angels party without Satan? | Могут ли в этот день ангелы веселиться без сатаны? |