| Now the evening has come to a close
| Теперь вечер подошел к концу
|
| And I’ve had my last dance with you
| И у меня был последний танец с тобой
|
| Onto the empty streets we go
| На пустые улицы мы идем
|
| «Streets»
| «Улицы»
|
| The World Is A Geto like them Boys said
| Мир - это гето, как они, мальчики сказали
|
| K.Y. | К.Ю. |
| cats die behind thoroughbreds
| кошки умирают за чистокровными
|
| Get dangled off a narrow ledge
| Свиснуть с узкого выступа
|
| Or get your top pushed back like you give Pez
| Или отодвиньте свой топ назад, как вы даете Pez
|
| You bet Tryin' To Get Free like you dead prez
| Вы держите пари, пытаясь получить бесплатно, как будто вы мертвы
|
| When you found, bound by your hands and legs
| Когда тебя нашли, связали по рукам и ногам
|
| Behind currency
| За валютой
|
| Declaring an emergency for euros, pesos,? | Объявить чрезвычайную ситуацию для евро, песо,? |
| and francs
| и франки
|
| Little Arab cats buggin' throwin' rocks at a tank
| Маленькие арабские коты швыряют камни в танк
|
| A little Swiss Miss with big tits will lace up your drank
| Маленькая швейцарская мисс с большими сиськами зашнурует ваш напиток
|
| With the same shit they gave Jason Statham in Crank
| С тем же дерьмом, что они дали Джейсону Стэтхэму в Crank
|
| Little Germans just a mack 10 at carryin' shanks
| Маленькие немцы просто мак 10 при ношении хвостовиков
|
| I guess shit don’t change except the range of the weapon
| Я думаю, дерьмо не меняется, кроме диапазона оружия
|
| If you walk timid, better change how you’re steppin'
| Если вы робеете, лучше измените походку
|
| The pavements a slave ship with chains and whips
| Тротуары - невольничий корабль с цепями и кнутами
|
| If you wanna keep either better close your lips and knees
| Если вы хотите держаться лучше, закройте губы и колени
|
| «Streets»
| «Улицы»
|
| I’m a street dude
| я уличный чувак
|
| You a weak dude
| Ты слабый чувак
|
| Limp wristed, bright colors
| Вялые запястья, яркие цвета
|
| You a sweet dude, ex crack dealer who make money through rap
| Ты милый чувак, бывший торговец наркотиками, который зарабатывает деньги рэпом.
|
| My sket clap squealers and fake frontin' on tracks
| Мои скетчи хлопают в ладоши и фальшиво выступают на треках
|
| In the streets of NY, you and your friends die
| На улицах Нью-Йорка вы и ваши друзья умираете
|
| Send my, street niggas to murder and lynch guys
| Отправьте моих уличных ниггеров убивать и линчевать парней
|
| I’m a Brownsville nigga for real
| Я настоящий ниггер из Браунсвилля
|
| You a clown still gettin' a deal
| Вы, клоун, все еще заключаете сделку
|
| Listen
| Слушать
|
| Beat Street, Beat Street, street fighter
| Бит-стрит, Бит-стрит, уличный боец
|
| On Wall Street in a Street Car Called Desire
| На Уолл-стрит в уличной машине Desire
|
| 21 Jumpstreet, run up on Street Kings
| 21 Jumpstreet, беги на Street Kings
|
| 187 when you’re hearin' that heat sing
| 187, когда ты слышишь эту жару
|
| Bamp!
| Бэмп!
|
| Same street as Mike Tyson was raised
| На той же улице, где вырос Майк Тайсон.
|
| Soon as the sun set the god light up the haze
| Как только солнце зашло, бог осветил дымку
|
| The streets raised me
| Улицы подняли меня
|
| What about your moms?
| А как насчет ваших мам?
|
| That bitch still in the streets, the streets raised her wrong
| Эта сука все еще на улицах, улицы воспитали ее неправильно
|
| «Streets» | «Улицы» |