| «Learn to adapt to the change
| «Учитесь адаптироваться к изменениям
|
| Or get washed away like tears in the rain, in the rain y’all»
| Или смоется, как слезы под дождем, под дождем вы все»
|
| The saddest thing I ever learned is relationships don’t last
| Самое печальное, что я когда-либо узнал, это то, что отношения не длятся долго
|
| Or maybe I just feel that way cause of my past
| Или, может быть, я просто так чувствую из-за моего прошлого
|
| Bad memories get to me when I drink mad Hennessey
| Плохие воспоминания приходят ко мне, когда я пью безумный Hennessey
|
| Feeling cold and alone even when I got mad friends with me
| Чувство холода и одиночества, даже когда со мной злые друзья
|
| I’ll still see something that reminds me of her
| Я все равно увижу что-то, что напоминает мне о ней
|
| I got so used to her that without her my mind is a blur
| Я так к ней привыкла, что без нее мой разум как в тумане
|
| She found somebody quick. | Она быстро нашла кого-то. |
| I won’t find another for a while
| Я не найду другого на некоторое время
|
| She was about to be my wife and mother of my child
| Она собиралась стать моей женой и матерью моего ребенка
|
| It’s crazy how you can have your life arranged
| Это безумие, как ты можешь устроить свою жизнь
|
| And the day you get engaged you notice she’s acting strange
| И в тот день, когда вы обручились, вы замечаете, что она ведет себя странно
|
| Like everything’s changed and suddenly you don’t trust her just the same
| Как будто все изменилось, и вдруг ты все так же ей не доверяешь
|
| Then you find out some other man’s been fuckin out her brains
| Потом ты узнаешь, что какой-то другой мужчина трахнул ее мозги
|
| That’s when your heart starts to feel the pain
| Вот когда ваше сердце начинает чувствовать боль
|
| So much that you can feel it in your veins and you can’t forget her name
| Настолько, что вы чувствуете это в своих венах, и вы не можете забыть ее имя
|
| That’s when you literally go insane
| Вот когда ты буквально сходишь с ума
|
| And you feel like you’re so sad you make it rain and then a song plays that says
| И вы чувствуете, что вам так грустно, что вы делаете дождь, а затем играет песня, которая говорит
|
| Wise Men say, «It looks like rain today»
| Мудрецы говорят: «Сегодня похоже на дождь».
|
| Crackled on the speakers
| Треск в динамиках
|
| Trickle down the sleepy subway train
| Проснуться в сонном поезде метро
|
| I’ll never understand how a girl can say she loves a man
| Я никогда не пойму, как девушка может говорить, что любит мужчину
|
| And turn around and have sex with another man
| И развернуться и заняться сексом с другим мужчиной
|
| I would have much rather been robbed for a hundred grand
| Я бы предпочел, чтобы меня ограбили на сто тысяч
|
| Than to get interrupted and get a call that she’s touching hands
| Чем прерываться и звонить, что она трогает руки
|
| With another man. | С другим мужчиной. |
| Oh God! | О Боже! |
| Another man!
| Другой человек!
|
| I can’t even cry. | Я даже плакать не могу. |
| My tears been dry. | Мои слезы высохли. |
| That’s why it’s thundering
| Вот почему гремит
|
| Hard out tonight and it’s dark and it’s cold
| Сегодня тяжело, темно и холодно
|
| Cause the angels can hear my cry, and it’s all in my soul
| Потому что ангелы слышат мой крик, и все это в моей душе
|
| And all of them know I’ve never felt this pain in my past
| И все они знают, что я никогда не чувствовал этой боли в прошлом
|
| And it’s ironic the first place we made love’s the same as the last
| И как ни странно, первое место, где мы занимались любовью, такое же, как и последнее
|
| In the shower … that’s why I put the rain with her name
| В душе... вот почему я написал дождь с ее именем
|
| And my power to trust someone again has faded away
| И моя сила доверять кому-то снова исчезла
|
| Other girls want me? | Другие девушки хотят меня? |
| Tell em it looks like rain today
| Скажи им, что сегодня похоже на дождь
|
| I wallow in my sorrow, smoke, and watch tapes that we made
| Я купаюсь в своей печали, курю и смотрю записи, которые мы сделали
|
| And one of them tapes is the day I got played like games in arcades
| И одна из этих лент - это день, когда я играл, как игры в игровых автоматах
|
| The day I almost gave up everything that I gained
| День, когда я почти отказался от всего, что приобрел
|
| It’s crazy how you can have your life arranged
| Это безумие, как ты можешь устроить свою жизнь
|
| And the day you get engaged you notice she’s acting strange
| И в тот день, когда вы обручились, вы замечаете, что она ведет себя странно
|
| Like everything’s changed and suddenly it’s on tape and you crumble
| Как будто все изменилось, и вдруг это на пленке, и ты рушишься
|
| Cause you notice on the tape she doesn’t kiss you, she just fucks you
| Потому что ты заметил на записи, что она не целует тебя, она просто трахает тебя
|
| That’s when your heart starts to feel the pain
| Вот когда ваше сердце начинает чувствовать боль
|
| So much that you can feel it in your veins and you can’t forget her name
| Настолько, что вы чувствуете это в своих венах, и вы не можете забыть ее имя
|
| That’s when you literally go insane
| Вот когда ты буквально сходишь с ума
|
| And you feel like you’re so sad you make it rain and then a song plays that says | И вы чувствуете, что вам так грустно, что вы делаете дождь, а затем играет песня, которая говорит |