| You was manifested in an egg, developed in a womb
| Ты проявился в яйце, развился в матке
|
| Born out of a moon belly, first day of doom
| Рожденный из лунного чрева, первый день гибели
|
| Crying out like you wanna be put back in there
| Плачешь, как будто хочешь, чтобы тебя вернули туда
|
| Maybe later in an incubator for more care
| Возможно, позже в инкубаторе для большего ухода
|
| Alone, get to your home and your cribs set
| В одиночку доберитесь до дома и установите детские кроватки
|
| Put behind bars and you ain’t even lived yet
| Посадить за решетку, а ты еще даже не жил
|
| On through the playpens, when will this fate end?
| Через манежи, когда эта судьба закончится?
|
| Parents can’t make rent, money from the safe spent
| Родители не могут внести арендную плату, деньги из сейфа потрачены
|
| Got building blocks out, making a house
| Получил строительные блоки, сделал дом
|
| Mama with her cheese blocks setting traps for a mouse
| Мама со своими сырными блоками ставит ловушки для мышей
|
| You watching her same loving hands that absorb pain, kill
| Ты смотришь на ее такие же любящие руки, которые поглощают боль, убивают
|
| You’re learning that life’s more than a board game
| Вы узнаете, что жизнь больше, чем настольная игра
|
| Still better line up the cubes in your rubix right
| Еще лучше выстроить кубики в своем рубиксе правильно
|
| Piece the puzzle together, there’s holes in your views of life
| Собери пазл, в твоих взглядах на жизнь есть дыры
|
| Only for sure thing is years, but you gotta fight
| Только наверняка годы, но ты должен бороться
|
| Keep the wind to your right or hit the pen flying kites
| Держите ветер справа или запускайте воздушных змеев
|
| Living in a world no different from a cell (4X)
| Жизнь в мире, ничем не отличающемся от клетки (4X)
|
| Walk up the rectangle steps, take a seat on the bus
| Поднимитесь по прямоугольным ступеням, сядьте в автобус
|
| Backpack, pack that sack meal for your lunch
| Рюкзак, упакуйте этот мешок с едой на обед
|
| Four cornered blackboard makes you act bored
| Доска с четырьмя углами заставляет вас скучать
|
| No use paying attention, now you facing suspension
| Бесполезно обращать внимание, теперь вам грозит приостановка
|
| So its back on the block and the calling you square
| Итак, это снова на блоке, и вы звоните в квадрат
|
| try to get the label off but you’re glued to the cable box
| попробуйте снять этикетку, но вы приклеены к кабельной коробке
|
| Closed Caption clothes and fashion, so attractive
| Одежда и мода с закрытыми субтитрами, такие привлекательные
|
| As you lay on a box spring and old mattress
| Когда вы лежите на пружинной коробке и старом матрасе
|
| Choices blocked off, childhood gone
| Выбор заблокирован, детство ушло
|
| Just future cubicles and retirement homes
| Просто будущие кабинки и дома престарелых
|
| But you can’t see it happening, live savagely
| Но ты не видишь, как это происходит, живи дико
|
| Only thing you put passion in is Zig-Zag packaging
| Единственное, во что вы вкладываете душу, – это упаковка Zig-Zag.
|
| Swallow Oxycontins to find solace
| Глотайте оксиконтины, чтобы найти утешение
|
| You need a fix so you hit some blockhead for his wallet
| Вам нужно исправить, чтобы вы ударили какого-то болвана из-за его кошелька
|
| But the gun jams and the cops come to take ya And now that bullet ain’t the only thing thats caught up in a chamber (chamber)
| Но ружье застревает, и копы приходят забрать тебя И теперь эта пуля - не единственное, что попало в камеру (камеру)
|
| From a cellular phone to a cell on a phone
| С сотового телефона на соту на телефоне
|
| Or trapped in confession seeking blessing trying to atone
| Или в ловушке признания, ища благословения, пытаясь искупить
|
| With no more casual pounds with the hand on the clock
| Больше никаких случайных фунтов с стрелкой на часах
|
| Now locked in city block working Lucifers Lot
| Теперь заперт в городском квартале, работает Lucifers Lot
|
| Down to box for success, is that true or is it not?
| Вплоть до бокса за успех, это правда или нет?
|
| In ya room coping with stress
| В своей комнате справляясь со стрессом
|
| Smoking Kools from out that box
| Курение Kools из этой коробки
|
| Shit ain’t cool, in detention no flinchin, that shit ain’t school
| Дерьмо не круто, в заключении нет флинчина, это дерьмо не школа
|
| Cold sell for a quick sale, but April Fool!
| Холодная продажа для быстрой продажи, но первоапрельская!
|
| Now your case is on the docket to face a box of your peers
| Теперь ваше дело находится на рассмотрении, чтобы встретиться с вашими коллегами
|
| And them bars they trying to take you to Won’t nothing like Cheers
| И те бары, в которые они пытаются вас отвезти, не будут похожи на Cheers
|
| Just years upon years, till your last box is near
| Просто годы за годами, пока твоя последняя коробка не будет рядом
|
| Without your participation incarceration ain’t clear
| Без твоего участия лишение свободы непонятно
|
| If the plots you got are flagrant
| Если сюжеты, которые у вас есть, вопиющие
|
| It’s best that you leave em vacant
| Лучше оставить их пустыми
|
| Cause there’s cells in your mind, that’ll free you everytime
| Потому что в вашем уме есть клетки, которые будут освобождать вас каждый раз
|
| Even the tales thrown in these bars can’t be confined
| Даже сказки, брошенные в этих барах, не могут быть ограничены
|
| Just be patient, nothing in life is by design | Просто наберитесь терпения, в жизни нет ничего преднамеренного |