| Silenzio e soldi prima
| Тишина и деньги в первую очередь
|
| Siamo due opposti che bilanciano il male puttana, ultima piaga dei rapporti
| Мы две противоположности, которые уравновешивают злую шлюху, последнюю чуму отношений
|
| Io verso il sale che ti fa macerare
| Я насыпаю соль, которая заставляет тебя мацерировать
|
| Sono passati i miei attimi
| Мои моменты прошли
|
| Ti ho sfondata per non sentirti parlare
| Я сломал тебя за то, что не слышал, как ты говоришь
|
| Era un impulso stringato all’essenza
| Это был краткий импульс к сути
|
| E quel che pensi in un fazzoletto da gettare
| И что ты думаешь в платок выбросить
|
| Dentro a una ruota che forse non girerà mai potere di scelta
| Внутри колеса, которое, возможно, никогда не повернется, сила выбора
|
| Lasciarti dove ti trovo tenaglia che inghiotte
| Оставь тебя там, где я найду твою клешню, которая глотает
|
| Un mondo in pausa un punto su una traiettoria
| Мир остановился в точке на траектории
|
| Per chi parla di velocità urbana me ne sbatto da dove vieni
| Для тех, кто говорит о городской скорости, мне все равно, откуда вы родом
|
| Se si sfruttata o te ne libererai
| Если вы будете использовать это, или вы избавитесь от него
|
| Un diversivo nella segnaletica, giustificabile se mi deludi
| Диверсия в знаках, оправданная, если вы меня разочаруете
|
| Appartieni al mio margine di spreco alla trasparenza
| Ты принадлежишь моему потраченному впустую пределу прозрачности
|
| Di un’imposizione partita male — tarata dentro
| Из-за навязывания, которое началось плохо - откалибровано внутри
|
| Spero morta anche peggio
| Я надеюсь, что она умерла еще хуже
|
| Silenzio e soldi prima
| Тишина и деньги в первую очередь
|
| Nell’avaria del tradimento seriale
| В провале серийного предательства
|
| Per chi ha davanti la somiglianza
| Для тех, кто сталкивается с похожестью
|
| Di turno o sogna chi l’ha preceduto a timbrare
| Кто предшествовал ему топать, тот дежурит или мечтает
|
| Nebbia e discariche esauste
| Туман и истощенные свалки
|
| Reti a strascico sui tuoi residui vitali siamo
| Мы ищем ваши жизненные остатки
|
| Lo sfogo raschiato fino all’osso due poli esposti al gelo a somatizzare
| Вентиляционное отверстие царапало до кости два полюса, подвергшиеся замораживанию, чтобы соматизировать
|
| Dentro a una ruota che forse non girerà mai potere di scelta
| Внутри колеса, которое, возможно, никогда не повернется, сила выбора
|
| Lasciarti dove ti trovo tenaglia che inghiotte
| Оставь тебя там, где я найду твою клешню, которая глотает
|
| Un mondo in pausa un punto su una traiettoria
| Мир остановился в точке на траектории
|
| Per chi parla di velocità urbana
| Для тех, кто говорит о городской скорости
|
| Me ne sbatto da dove vieni
| Мне все равно, откуда ты
|
| Se sei sfruttata o te ne libererai
| Если вас эксплуатируют или вы избавитесь от этого
|
| L’ipocrisia dei saluti di rito
| Лицемерие традиционных приветствий
|
| Gesti meccanici da sedile reclinabile
| Механические жесты с откидного сиденья
|
| Un parcheggio fuori mano pur sempre indiscreto
| Удаленная парковка, которая все еще нескромна
|
| La trasparenza di un’imposizione
| Прозрачность наложения
|
| Delinea la condanna del nostro girone:
| Набросайте осуждение нашей группы:
|
| Per chi accumula e chi si svuota. | Для тех, кто накапливает и тех, кто пустует. |
| occhi trapiantanti
| пересадка глаз
|
| Trapiantati
| Пересаженный
|
| Ma la realtà interiore è altrove
| Но внутренняя реальность в другом месте
|
| Siamo cambiati
| мы изменились
|
| Per una mano che non ha avuto pietà, sorvolato ogni rimorso
| Для руки, которая не имела милосердия, я пропустил все угрызения совести
|
| Come gabbiani spinti al largo
| Как чайки, выброшенные на берег
|
| Con la certezza di morire soli | С уверенностью умереть в одиночестве |