| E? | И? |
| allo stadio degenerativo — l’offesa che si posa ovunque cenere comunicativa,
| на дегенеративной стадии - обида, оседающая повсюду коммуникативным пеплом,
|
| un discorso che non si riaprira? | речь, которая не возобновляется? |
| mai.
| никогда.
|
| L’inno su un nemico a terra ricolora immagini ghiacciate
| Гимн о враге на земле перекрашивает застывшие образы
|
| l’inno su un nemico a terra,
| гимн о враге на земле,
|
| nel tuo affanno, nel cercarti intorno Infierire su un nemico a terra,
| в беде твоей, в оглядке Ярость на врага на земле,
|
| l’esaltazione sta nel tuo implorare.
| возвышение заключается в вашем нищенстве.
|
| E? | И? |
| allo stadio degenerativo — la vendetta che mi macera dentro non hai mai
| на дегенеративной стадии - месть, которая вымачивает меня внутри, у тебя никогда не было
|
| visto nessuno rodersi cosi? | видел кто-нибудь, как это грызть? |
| a fondo
| глубоко
|
| per arrivare al capolinea con te. | чтобы добраться до конечной с вами. |
| Solo con te…
| Только с тобой…
|
| Lascia che il destino si copra di pioggia
| Пусть судьба покрыта дождем
|
| per non guardare mai quando passo:
| никогда не смотреть, когда я прохожу:
|
| vivi questa pace perche? | ты живешь в этом мире, почему? |
| e? | И? |
| un conto alla rovescia.
| обратный отсчет.
|
| Sai chi hai davanti — per quanti anni subirai, non assimila — per quanti anni
| Ты знаешь, кто у тебя перед собой - сколько лет ты будешь страдать, не уподобляться - сколько лет
|
| mi subirai, non frana come il tuo ingrassare frenetico, per quanti anni mi subirai.
| ты меня претерпишь, она не рухнет, как твой бешеный набор веса, за сколько лет ты меня будешь проходить.
|
| VIVI LA TUA PACE
| ЖИВИТЕ СВОЙ МИР
|
| PERCHE? | ТАК КАК? |
| E? | И? |
| UN CONTO ALLA ROVESCIA.
| ОБРАТНЫЙ СЧЕТ.
|
| English
| Английский
|
| ENEMY DOWN
| ВРАГ УБИТ
|
| At the degenerative stage — the offence that settles everywhere communicative
| На дегенеративной стадии - обида, которая оседает повсюду в коммуникативных
|
| ash, a dialogue that will never re-start.
| пепел, диалог, который никогда не начнется заново.
|
| The anthem to an enemy down re-colours icy images
| Гимн врагу перекрашивает ледяные образы
|
| the anthem to an enemy down,
| гимн врагу вниз,
|
| in your distress, in looking around you No pity for an enemy down,
| в твоей беде, в оглядке нет жалости к врагу поверженному,
|
| the elation is in your begging.
| восторг в вашем попрошайничестве.
|
| This is the degenerative stage — revenge deep down in me you’ve never seen anyone so eaten up inside
| Это дегенеративная стадия - месть глубоко внутри меня, ты никогда не видел, чтобы кто-то был так съеден изнутри
|
| to get to the end of the line with you. | чтобы добраться до конца линии с вами. |
| Only with you …
| Только с тобой ...
|
| Let fate be soaked with rain
| Пусть судьба будет пропитана дождем
|
| so you never look when I go by:
| так что ты никогда не смотришь, когда я прохожу мимо:
|
| enjoy this peace because it’s a countdown.
| наслаждайтесь этим миром, потому что это обратный отсчет.
|
| You know who you’re looking at — how many years will you stomach it,
| Ты знаешь, на кого смотришь - сколько лет ты будешь это переваривать,
|
| no assimilating — how many years will you stomach me,
| не усваивая - сколько лет ты будешь меня переваривать,
|
| no landslide like your frantic fattening,
| нет оползня, как твое бешеное откармливание,
|
| how many years will you stomach me.
| сколько лет ты будешь меня переваривать.
|
| ENJOY YOUR PEACE BECAUSE IT’S A COUNTDOWN. | НАСЛАЖДАЙТЕСЬ СПОКОЙСТВИЕМ, ПОТОМУ ЧТО ЭТО ОБРАТНЫЙ ОТЧЕТ. |